Download for Windows Premium
Publiciteit
use the same
We will also use the same details to pay out your winnings.
Wir verwenden die gleichen Angaben, um Ihre Gewinne auszuzahlen.
Attackers use the same data identifiers as ordinary commercially available applications.
Angreifer verwenden die gleichen Datenmerkmale, wie es handelsübliche Anwendungen tun.
We use the same laundry soap for all our family's clothing.
Wir verwenden die gleiche Waschseife für die gesamte Kleidung unserer Familie.
Often they use the same words and a very similar language.
Oft benutzen sie die selben Worte und eine sehr ähnliche Sprache.
You can use the same technique for larger generators as well.
Dieselbe Methode kann benutzt werden, um größere Generatoren zu bauen.
Different libraries may use the same name, but in separate namespaces.
Verschiedene Bibliotheken können denselben Namen, aber in separaten Namensräumen verwenden.
Looks like all the names use the same group of letters.
Scheint so, als ob alle Namen aus den gleichen Buchstaben sind.
When we use the same software as when trading with real money.
Wann verwenden wir die gleiche Software wie beim Handel mit echtem Geld.
You can only use the same character once per day, though.
Du kannst jede Figur aber nur einmal pro Tag verwenden.
It's important not to use the same password for each account.
Es ist wichtig, nicht überall das gleiche Passwort zu verwenden.
Also for big buildings like churches, I use the same lens.
Für große Gebäude wie Kirchen benutze ich das selbe Objektiv.
Players must use the same jersey number in all games.
Die Spieler müssen in jedem Spiel die gleiche Nummer tragen.
Never use the same password for more than one account.
Verwenden Sie nie dasselbe Passwort für mehr als ein Konto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor use the same in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11971. Exact: 11971. Verstreken tijd: 335 ms.