Examples with "uses CSS and JavaScript" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The "modal popup" that contains the "uploading"-image uses CSS and JavaScript.
These websites have an awesome design, a remarkable creativity and perfectly use HTML, CSS and JavaScript.
Konzeption, Gestaltung und Programmierung der Webseite von Restaurant National auf der Basis von HTML, CSS und JavaScript.
You can use the CSS and JavaScript files hosted on a CDN, your own server, or files installed along with Dreamweaver.
Sie können CSS- und JavaScript-Dateien verwenden, die zusammen mit Dreamweaver installiert worden sind, oder Dateien von einem CDN oder von Ihrem eigenen Server.
Where available the webchat makes use of CSS, DOM and JavaScript.
These panels have access to the entire After Effects scripting object model in addition to being able to use HTML, CSS, and JavaScript.
Diese Fenster haben Zugriff auf das gesamte Skripterstellungs-Objektmodell von After Effects und ermöglichen zudem die Verwendung von HTML, CSS und JavaScript.
This is possible, because I consequently avoided to use CSS, JavaScript, Java-Navigation-Applets or Browser-proprietary features.
Erreicht wurde dies durch konsequenten Verzicht auf CSS, JavaScript, Java-Navigations-Applets oder Browser-proprietäre Features.
Learn to use JavaScript, CSS and HTML to customize the behavior and appearance of the Brightcove Player.
Erfahren Sie, wie Sie mit JavaScript, CSS und HTML das Verhalten und Erscheinungsbild des Brightcove-Players anpassen können.
In this two hour session, you will learn to use JavaScript, CSS and HT ML to customize the behavior and appearance of the Brightcove Player.
In dieser zweistündigen Sitzung lernen Sie den Einsatz von JavaScript, CSS und HTML, um das Verhalten und die Darstellung des Brightcove Players anzupassen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.