Examples with "using the Python Package Manager" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A new Project Environment cannot be activated using the Python Package Manager. BUG-000112350
You can install the AWS Command Line Interface (AWS CLI) and its dependencies on most Linux distributions by using pip, a package manager for Python.
Sie können die AWS Command Line Interface (AWS CLI) und ihre Abhängigkeiten auf den meisten Linux-Verteilungen mit pip installieren, einem Paket-Manager für Python.
Those developing applications using Node.js (JavaScript), Python, PHP, Ruby, Go, and C++ can use Cloud9 and have immediate access to a fully configured development environment in their browsers with preinstalled runtimes, package managers, and debugging tools.
Entwickler von Anwendungen, die Node.js (JavaScript), Python, PHP, Ruby, Go und C++ verwenden, können Cloud9 verwenden und haben damit in ihren Browsern direkten Zugriff auf eine vollständig konfigurierte Entwicklungsumgebung mit vorinstallierten Runtimes, Package Managern und Debugging-Tools.
These files need to be installed using the Debian package manager.
Diese Paketdateien können mit dem Debian package manager installiert werden.
Additional modules can be simply installed using the supplied package manager npm.
Weitere Module können einfach mit dem Paketmanager npm installiert werden.
NativeScript and all the required plugins are installed using the package manager npm.
NativeScript und die benötigten Plugins werden über den Paketmanager npm installiert.
Python's package manager Pip helps you manage the rest of the installation.
These packages can be deployed using IIS Manager without requiring administrative privileges.
Diese Pakete können mit IIS-Manager ohne Administratorberechtigungen bereitgestellt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.