Members of the jury noted the huge potential reduction in development times and costs when using the models.
Die Preisrichter würdigten das enorme Potenzial zur Reduzierung der Entwicklungszeiten und -kosten durch die Verwendung der Modelle.
I'll have a closer look using the models of the transactional analysis (TA).
Ok, schaue ich mal mit den Modellen der Transaktionsanalyse (TA) genauer hin.
Using the models, the static properties (load-bearing capacity, static stiffness, tilt stiffness, gas consumption) of the gas guiding elements can be obtained.
Mit den Modellen können die statischen Eigenschaften (Tragkraft, statische Steifigkeit, Kippsteifigkeit, Gasverbrauch) eines Gasführungselementes ermittelt werden.
The energy-based modelling at the community level mostly fails because of hurdles caused by the lack of data and expertise required for using the models.
Die energietechnische Modellierung auf kommunaler Ebene scheitert meist an datentechnischen Hindernissen und dem für die Nutzung der Modelle erforderlichen Expertenwissen.
By using the models, the automatic design, including all text information, is possible in various detail levels (eg overview plan, detail plan or theme plan).
Durch Nutzung der Modelle ist die automatische Ausgestaltung inkl. sämtlicher Textinformationen in verschiedenen Detailstufen (z. B. Übersichtsplan, Detailplan oder Themenplan) möglich.
This theory explains the evolution of living beings and their works by considering them as unified functional fields regulated by the concepts underlying them and evolve according to natural laws of their own to diagnose and predict the using the models of logical inference and influence conscious reality.
Diese Theorie erklärt die Entwicklung der Lebewesen und ihrer Werke durch ihre Einstufung als geschlossene Funktionseinheit Bereichen, die ihnen zugrunde liegenden Konzepte geregelten und sich entsprechend dem natürlichen Gesetze ihres eigenen zu diagnostizieren und die Prognose der Verwendung der Modelle der logischen Folgerung und Einfluss bewussten Realität.
Focusing on using the models (they are always built in the usual modelling environments), and providing ergonomically designed features for interacting with the simulations, running the tests and using the results.
Schwerpunkt auf Verwendung der Modelle (die stets in den gewöhnlichen Modellierungsumgebungen erstellt werden) und Bereitstellung ergonomisch konzipierter Merkmale für die Interaktion mit den Simulationen, die Durchführung der Prüfungsverfahren und die Verwendung der Ergebnisse.
Develop a mathematical formulation of the problem to optimize train schedules using the models mentioned above.
Des weiteren wird eine mathematische Formulierung des Problems Zugfahrpläne zu optimieren unter Verwendung der obigen Modelle entwickelt.
Now, potential business decisions can first be simulated using the models making it so the consequences can be estimated prior to the management realizing them.
Nun können potentielle Unternehmensentscheidungen zunächst anhand der Modelle simuliert und die Folgen eingeschätzt werden, bevor das Management sie realisiert.
Templates do not contain models; they make it easy to put together a scene quickly and easily using the models you have.
Vorlagen enthalten keine Modelle; Sie vereinfachen das Zusammenstellen einer Szene schnell und problemlos mithilfe der Modelle.
A long line of research has shown that even using the models of the so-called "rational expectations" school of economics, markets might not behave stably, and that there can be price bubbles.
Eine lange Reihe von Forschungsarbeiten hat gezeigt, dass sich selbst unter Anwendung der Modelle der so genannten ökonomischen Schule „rationaler Erwartungen" die Märkte nicht immer stabil verhalten und es zu Preisblasen kommen kann.
The goal is to 'put together' the fuel of the future in a targeted design process using the models in such a way that an new fuel is created - one that is optimum with regard to technical suitability, reduced pollution and chemical and physical characteristics.
Ziel der Forscher ist es, mithilfe der Modelle den zukünftigen Treibstoff in einem gezielten Designprozess so zusammenzusetzen, dass in Hinblick auf technische Eignung, Emissionsminderung und chemisch-physikalische Eigenschaften ein optimaler und zuverlässiger neuer Treibstoff entsteht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.