We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Throughout the programme, your learning will be supported using various methods of formative assessment and feedback.
Während des gesamten Programms wird Ihr Lernen durch verschiedene Methoden der formativen Bewertung und des Feedbacks unterstützt.
Heating power can be regulated using various methods which affect the properties of the magnetic fields.
Die Heizleistung kann durch verschiedene Methoden geregelt werden, die sich auf die Eigenschaften der Magnetfelder auswirken.
You learn the basic principles of leadership using various methods.
Mit verschiedenen Methoden lernen Sie die Grundlagen der Führung kennen.
They are made from the best scrapbooking papers, using various methods.
Sie werden aus den besten scrapbooking Papiere, mit verschiedenen Methoden gebastelt.
Forging can be done using various methods, including hammering and pressing the metal.
Das Schmieden kann mit verschiedenen Methoden durchgeführt werden, einschließlich Hämmern und Pressen des Metalls.
The cube root can be found using various methods, including estimation.
Die dritte Wurzel kann mit verschiedenen Methoden gefunden werden, einschließlich Schätzen.
We can carry out this identification for you, using various methods.
Mit verschiedenen Methoden können wir eine solche Identifizierung für Sie vornehmen.
The teacher explained how to find the range of a function using various methods.
Der Lehrer erklärte, wie man den Wertebereich einer Funktion mit verschiedenen Methoden finden kann.
Thin layers of carbon nanotubes can be generated using various methods.
Dünne Schichten aus Kohlenstoff-Nanoröhren lassen sich mit verschiedenen Methoden erzeugen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.