We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
variable Vorrichtung
variablen Vorrichtung
A security element as claimed in any one of the preceding claims in which at least one optically variable device comprises an image formed from optically variable ink.
Sicherheitselement nach einem der vorhergehenden Ansprüche, worin mindestens eine optisch variable Vorrichtung ein Bild enthält, das mit einer optisch variablen Druckfarbe gebildet ist.
A security element as claimed in claim 1 or claim 2 further comprising a second layer adhered to the thermochromic coating and having at least one further optically variable device applied to the surface thereof.
Sicherheitselement nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, welches weiterhin eine zweite Schicht enthält, die an dem thermochromen Überzug angebracht ist und die mindestens eine weitere optisch variable Vorrichtung enthält, die auf ihrer Oberfläche angebracht ist.
A viewing device (19, 96,156, 211,241, 271) as in claim 15 wherein the optically variable device (18) includes a pattern (17).
Betrachtungsvorrichtung (19, 96,156, 211,241, 271) nach Anspruch 15, bei welcher die optisch variable Vorrichtung (18) ein Muster (17) einschließt.
A tamper evident article according to Claim 16 characterised in that one of the first (19) and second parts (21) has an opening (27;31) formed therein through which the optically variable device (26) can be viewed.
Einen Mißbrauch erkennbar machender Gegenstand nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß das erste (19) oder das zweite Teil (21) eine darin ausgebildete Öffnung (27; 31) hat, durch die die optisch variable Vorrichtung (26) geprüft werden kann.
PAIRED OPTICALLY VARIABLE DEVICE WITH OPTICALLY VARIABLE PIGMENTS
GEPAARTE OPTISCH VARIABLE VORRICHTUNG MIT VARIABLE PIGMENTE
The problem is, I have 12 variables in a variable device
Das Problem ist, ich habe 12 Variablen in einem Variablen Device
An optically variable device according to claim 1, characterised in that at least one such pixel lies near a rainbow hologram.
Optisch variables Element nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens ein solches Pixel in der Nähe eines Regenbogenhologramms liegt.
A security element as claimed in any one of claims 1 to 3 further comprising a protective layer over the optically variable device or devices.
Sicherheitselement nach einem der Ansprüche 1 bis 3, welches weiterhin einen Schutzüberzug über der (den) optisch variablen Vorrichtung (en) enthält.
The variable device is the device name for a new partition (such as \device\harddisk0).
Die Variable "device" (Gerät) ist der Gerätename für eine neue Partition (wie \device\harddisk0).
A process as claimed in any one of the preceding claims, characterised in that the embossing by means of an optically variable device is selected from the group consisting of holographic embossing, stereographic embossing, diffraction grating embossing, dot matrix embossing and combinations thereof.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Prägen mittels einer optisch variablen Vorrichtung aus der Gruppe bestehend aus holografischem Prägen, stereografischem Prägen.
a round transparent diffractive optically variable device situated on the front page between the transparent foil and the polycarbonate layer partially covering the facial image scan of the document holder,
runde, transparente beugungsoptisch wirksame Mikrostruktur (DOVID/Diffractive Optically Variable Image Device) auf der Vorderseite, zwischen transparenter Folie und Polycarbonatschicht, die den Gesichtsscan des Führerscheininhabers teilweise überlagert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.