Examples with "variable in the navigation" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We're going to place this variable in the navigation form on page 0 since we ultimately want to use this variable to display the number of records regardless of the table concerned.
Wir setzen die Variable im Formular Navigator auf Seite 0, da sie zum Anzeigen der Anzahl unabhängig von der Tabelle erscheinen soll.
Andere resultaten
Select Process Variables in the navigation tree to ensure you have created all the necessary process variables.
Controlling is used to guide processes based on their effectiveness and efficiency - key figures are the control variables used for navigation.
Controlling dient der Lenkung von Prozessen nach Kriterien der Effektivität und Effizienz - Kennzahlen sind die Steuerungsgrößen, nach denen navigiert wird.
It handles logical and numerical variables and has easy navigation between panels (pages) using swipe gesture or with buttons.
Es behandelt logischen und numerischen Variablen und bietet eine einfache Navigation zwischen den Platten (Seiten) mit Streichgeste oder mit Knöpfen.
Navigation - This section contains information on designing all category navigations and on variables for the current navigation position (categories).
Website Cookies Name: Viadurini Purpose: Used for PHP session variables (navigation, pagination, etc.)
9.2 Die Website verwendet insbesondere die folgenden Cookies - Website-Cookies Name: Viadurini Zweck: Wird für PHP-Sitzungsvariablen verwendet (Navigation, Seitenumbruch usw.)
UniScript-Debugger: The debug window (Alt+3) did not display the right variables. id-734464 Navigation
UniScript-Debugger: Das Variablen-Fenster (ALT+3) zeigte nicht die richtigen Variablen an. id-734464 Navigation
On the left is the navigation menu with all questions and variables of the active data set or study.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.