Examples with "version of hypertext" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So he proposed and developed a system, using his version of hypertext, which allowed people to create documents, store them online, update them, link them to other documents and make those links publicly available.
Daher präsentierte und entwickelte er ein System, das auf seiner Hypertext-Version basierte und mit dem die Mitarbeiter Dokumente erstellen, online speichern, aktualisieren, mit anderen Dokumenten verlinken und diese Links veröffentlichen konnten.
Andere resultaten
So possibly later versions of this hypertext will be available again only after payment.
Möglicherweise werden spätere Versionen des Hypertextes also wieder nur gegen Bezahlung erhältlich sein.
All those interested should specify whether they wish to order a mono or colour version of the hypertext.
A well-structured hypertext for ST-Guide can provide a remedy for this and I believe that this version of the hypertext meanwhile will fulfill many requirements.
Ein gut strukturierter Hypertext für den ST-Guide kann da Abhilfe schaffen, und ich glaube, daß diese Version des Hypertextes mittlerweile vielen Ansprüchen gerecht wird.
Apart from the difference between monochrome and coloured illustrations, the mono and colour versions of the hypertexts are, of course, fully identical, i.e. they contain the same information.
Bis auf die Unterscheidung von monochromen und farbigen Bildern, sind die monochrome und farbige Version des Hypertextes natürlich völlig identisch, d.h. sie enthalten die gleichen Informationen.
If you like digging your fingers into source code, here is a hypertext version of the FreeBSD kernel source.
Wenn Sie gerne im Quellcode herumstöbern, sollten Sie sich die Hypertextversion der FreeBSD Kernel-Quellen ansehen, die von Robert Watson zur Verfügung gestellt wird.
the system requires the most current version of the hypertext transfer protocol secure (HTTPS) to access any sensitive resource using certificates that are valid, not expired, not revoked, and match all domains used by the site
Für den Zugriff auf sensible Daten über gültige Zertifikate, die weder abgelaufen noch gesperrt sein dürfen und für alle von der Site verwendeten Domains gelten müssen, muss die neueste Version des HTTPS-Protokolls (Hypertext Transfer Protocol Secure) verwendet werden.
Those who have not so far sent a contribution, but are interested in a current version of the hypertext, may obtain it for a onetime payment of 35.- DM.
Wer sich bislang nicht zu einer Spende durchgerungen hatte, jetzt aber doch an einer aktuellen Version des Hypertextes interessiert ist, kann gegen eine einmalige Zahlung von 35,-DM die aktuelle Version erwerben.
HTTP/2 is a new version of the HyperText Transfer Protocol (HTTP) that uses a single, multiplexed connection to allow multiple requests to be sent on the same connection.
HTTP/2 ist eine neue Version des HyperText Transfer Protocol (HTTP), das eine einzelne, gebündelte Verbindung verwendet, was das Senden mehrerer Anforderungen über dieselbe Verbindung ermöglicht.
He wrote the first version of the «HyperText Markup Language» (HTML), the document formatting language with the capability for hypertext links that became the primary publishing format for the Web.
Er hat auch die erste Version der „HypterText Markup Language" (HTML) geschrieben, der Dokumentenformatierungsprache mit der Möglichkeit, Hypertext-Links zu benutzen, die zum vorherrschenden Veröffentlichungsformat für das Web wurde.
In case of discrepancy between the information provided in the English and French version of this website, the information provided in the French version takes precedence. Hypertext links
Bei Unstimmigkeiten zwischen den Informationen in der französischen und deutschen Version der Website haben die Informationen in der französischen Version der Website Vorrang.
Certain other information is also provided, as are html versions with hypertext links, in order to facilitate consultation of these documents.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.