The equipment was technically flawless and in stock in all sizes.
Das Equipment war technisch einwandfrei und in allen Größen vorrätig.
Further transmission of the race course was technically no longer implemented.
Die weitere Übermittlung des Rennverlaufs war technisch nicht mehr umzusetzen.
The conversation was technically interesting and I found both of them nice.
Das Gespräch war fachlich interessant und ich fand beide sofort nett.
Pep Guardiola was technically one of the best coaches, a tremendous enrichment.
Pep Guardiola war fachlich einer der besten Trainer, eine enorme Bereicherung.
Hardly recognizable to the layman, but the project was technically challenging.
Für den Laien kaum erkennbar, aber das Projekt war technisch herausfordernd.
It was technically much easier than we had thought before.
Er war technisch wesentlich einfacher, als wir uns das vorgestellt hatten.
The adaptation to the cloud was technically very demanding.
Das auf die Cloud umzustellen, war technisch sehr anspruchsvoll.
The car was technically perfect, clean, everything ok.
Das Fahrzeug war technisch einwandfrei, sauber, alles in Ordnung.
A fully automatic large-scale production of scratch tickets was technically impossible.
Die vollautomatische Großproduktion von Rubbellosen war technisch nicht möglich.
The project was technically and especially logistically demanding.
Das Projekt war technisch und vor allem logistisch anspruchsvoll.
Much of it was technically outdated and none of the video clips could be played on mobile phones.
Vieles war technisch veraltet und die Video-Clips ließen sich auf Mobiltelefonen nicht abspielen.
It was technically brilliant, but at the same time not for a second boring.
Es war technisch brillant aber gleichzeitig keine Sekunde langweilig.
This motor bus was technically very unreliable.
Dieser Kraftomnibus war technisch sehr unzuverlässig.