Download for Windows Premium
Publiciteit
we could
From the ridge, we could see the entire valley stretched below.
Vom Bergrücken aus konnten wir das gesamte Tal unter uns sehen.
At five o'clock, we could hear the rooster crowing from a distance.
Um fünf Uhr konnten wir den Hahn aus der Ferne krähen hören.
The evening is young, so we could catch a movie after this.
Der Abend ist noch jung, wir könnten danach noch ins Kino gehen.
I wish we could all speak freely about our feelings without judgment.
Ich wünschte, wir könnten alle ohne Vorurteile frei über unsere Gefühle reden.
The club was packed out last night; we could barely move inside.
Der Club war gestern Abend brechend voll; wir konnten uns kaum bewegen.
Our construction was finished ahead of schedule, and we could celebrate early.
Unser Bau wurde früher als erwartet fertiggestellt, und wir konnten vorzeitig feiern.
If we go off half-cocked now, we could damage our reputation.
Wenn wir jetzt vorschnell handeln, könnten wir unseren Ruf beschädigen.
If this deal goes wrong, we could both do a ten-year stretch.
Wenn dieser Deal schiefgeht, könnten wir beide zehn Jahre absitzen.
At a pinch, we could fit one more person in the car.
Zur Not könnten wir noch eine Person ins Auto quetschen.
Since nobody works tomorrow, we could make a night of it together.
Da morgen niemand arbeitet, könnten wir zusammen die ganze Nacht feiern.
The museum was nearly empty, so we could wander at leisure.
Das Museum war fast leer, also konnten wir ganz in Ruhe herumgehen.
Thanks to the promotion, we could buy the fridge on easy terms.
Dank der Aktion konnten wir den Kühlschrank auf Raten kaufen.
In a worst case scenario, we could lose everything we have invested.
Im schlimmsten Fall könnten wir alles verlieren, was wir investiert haben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor we could in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80670. Exact: 80670. Verstreken tijd: 224 ms.