We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the web interface of FreeNAS the configuration can be downloaded as an archive.
Im Webinterface von FreeNAS lässt sich die Konfiguration als Archiv herunterladen.
These contents will be available through the well-known web interface of Nitrado.
Diese Inhalte werden über das bekannte Webinterface von Nitrado eintragbar sein.
Changing the servers version can be done via the web interface of Nitrado.
Dies kann über das Webinterface von Nitrado vorgenommen werden.
Variables without assigned values are checked in the web interface of AskoziaPBX.
Variablen, denen kein Wert zugeordnet ist, werden im Webinterface von AskoziaPBX überprüft.
The web interface of MultiRoute works without installation on any computer with an Internet connection, and mobile devices are also supported.
Das Webinterface von MultiRoute funktioniert ohne weitere Installation auf jedem Computer mit Internetverbindung, auch mobile devices werden unterstützt.
You can also access the web interface of NETAVIS Observer.
Sie können auch das Webinterface von NETAVIS Observer öffnen.
My major tasks were targeted at building the web interface of the project.
Meine Hauptaufgaben lagen in der Entwicklung der Web-Oberfläche für das Projekt.
Six temperature monitored windrows are controlled via the web interface of our system.
Sechs temperaturüberwachte Mieten werden mit unserem System über das Web-Interface gesteuert.
Added feature to enable or disable the web interface of the printing subsystem.
Funktion zum Ein- und Ausschalten der Web-Schnittstelle für das Drucksubsystem wurde hinzugefügt.
Activation and configuration is made by the web interface of the gateway.
Die Aktivierung und Konfiguration der optionalen Netzwerkmodi erfolgt über das Web-Interface des AnaGates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.