Examples with "well-established programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition to offering a set of well-established programmes, we also provide a custom-tailored premium add-on service to solve specific problems or shed a fresh, new perspective on existing trainings.
Zusätzlich zu dieser Auswahl an etablierten Programmen bieten wir Ihnen auch einen maßgeschneiderten Premium-Service, um spezifische Anliegen zu lösen oder Ihnen eine neue, innovative Perspektive auf bereits bestehende Trainings zu eröffnen.
There are already well-established programmes that are being executed every Sunday.
By taking part in either the English classes or teacher training course at the language school, you will benefit from well established programmes, qualified teachers and up to date teaching methods.
Wenn Sie an einem Englisch-Kurs unserer Sprachschule teilnehmen, werden Sie von unseren gut entwickelten Programmen, qualifizierten Lehrern und modernsten Lehrmethoden profitieren.
The most remarkable thing was that out of an autonomous demonstration and protests without a real leadership, indeed, without any well-established programme, it was not chaos that emerged but a political structure with living organs, the workers' councils.
Das Bemerkenswerteste war, dass aus einer selbstständigen Demonstration und Protesten ohne wirkliche Führung, ja ohne jedes festgelegte Programm kein Chaos sondern eine politische Struktur mit lebendigen Organen, den Arbeiterräten, entstanden war.
This is particularly true for spent fuel and HLW; only a handful of Member States have well established programmes to implement disposal.
Dies gilt insbesondere für abgebrannte Brennelemente und HLW; nur eine Handvoll Mitgliedstaaten haben Endlagerungsprogramme, die auf festen Füßen stehen.
We have a well-established programme for skill development and have established close co-operations with several universities in order to secure the continuous flow of new research and trends to staff on all levels.
Wir haben gut entwickelte Programme zur Mitarbeiterntwicklung und kooperieren eng mit mehreren Universitäten, um unseren Mitarbeitern hierarchieübergreifend neuer Forschungstrends zugänglich machen zu können.
As always, IFAA International is on the lookout for new fitness trends and speakers, but the association also distributes well established programmes and products through its partner structures.
So streckt die IFAA International immer wieder ihre Fühler nach den neuesten Fitness-Trends und Referenten aus, vertreibt aber auch etablierte Programme und Produkte über ihre Partnerstrukturen.
The UNHCR has a well-established programme of identifying such individuals and some countries - including some EU Member States, the USA and Canada - offer protection to them.
Das UN-Flüchtlingshilfswerk hat ein gut eingeführtes Programm zur Identifizierung solcher Menschen und einige Länder - darunter einige EU-Staaten, die USA und Kanada - bieten ihnen Schutz an.
The KfW student loan is a well-established programme offered by the KfW banking group.
Der Studienkredit der KfW ist ein bewährtes Programm der Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW).
the EU, in the framework of the Regional Approach and beyond, is already active in strengthening democratic and economic institutions in the region through a number of well established programmes
Die EU bemüht sich im Rahmen des Regionalkonzepts und darüber hinaus bereits aktiv um die Stärkung demokratischer und wirtschaftspolitischer Institutionen in der Region, wobei sie sich auf mehrere gut eingeführte Programme stützt.
In addition, the centre offers a well-established programme of medical-surgical ophthalmological programmes as well as training medical residents and future doctors at the UIC (International University of Catalonia) Faculty of Medicine.
Es bietet neben Masterkursen in medizinischer Augenheilkunde auch Trainingsprogramme für niedergelassene Ärzte sowie Lehrprogramme für Medizinstudenten an, welche an der medizinischen Fakultät der internationalen Universität Kataloniens stattfinden.
Galileo/EGNOS and GMES are well established programmes whose completion and continuation beyond 2013 will be the subject of legislative proposals in 2011 in line with overall proposals for the Multiannual Financial Framework.
Galileo/EGNOS und GMES sind gut eingeführte Programme, deren Abschluss und Fortsetzung über 2013 hinaus - im Einklang mit den Vorschlägen für den mehrjährigen Finanzrahmen - Gegenstand von Rechtsetzungsvorschlägen im Jahr 2011 sein werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.