The application could crash when exporting mind maps or rich texts.
Adds support for custom image sizes when exporting images.
Adds an identifier for unknown bin locations when exporting stocks.
Fügt eine Kennzeichnung von unbekannten Lagerplätzen beim Export von Beständen hinzu.
Fixed a crash that could occur when exporting video into other apps.
Various raster formats are available when exporting.
Solid financing is essential when exporting to mature markets.
Für den Export in reife Märkte ist eine solide Finanzierung unabdingbar.
The situation changes only when exporting products.
Die situation ändert sich nur beim export von produkten.
These dates will also be used when exporting animations.
Diese Daten werden auch beim Exportieren von Animationen verwendet.
Fixed a hang when exporting certain AVI files.
Es wurde ein Hängen beim Export von bestimmten AVI-Dateien behoben.
No longer exports invalid altitudes to when exporting to TCX and GPX formats.
Exportiert ungültige Höhendaten beim Export von TCX und GPX Formaten nicht mehr.
JPG Please observe the output quality when exporting JPEG files.
JPG Bitte achten Sie beim Export von JPEG-Dateien auf die Ausgabequalität.
Ensure you include the commercial invoice when exporting your goods internationally.
The "tif" format is an exception when exporting multiple pages.