She quickly donned her favorite scarf as it was getting windy.
Da es windig wurde, warf sie sich schnell ihren Lieblingsschal um.
Take a taxi home; it's teeming down and getting really windy.
Nimm ein Taxi nach Hause; es gießt in Strömen und wird richtig windig.
The road is quite windy but absolutely worth the detour.
Die Straße ist ziemlich kurvig, aber absolut den Umweg wert.
A warm jacket is a must for evenings by the windy coastline.
Eine warme Jacke ist ein Muss für Abende an der windigen Küste.
The hooked design of the umbrella provided extra stability during windy days.
Die gebogene Form des Regenschirms bot an windigen Tagen zusätzliche Stabilität.
They recommended a tying method that works well in windy conditions.
Sie empfahlen eine Bindemethode, die bei windigen Bedingungen gut funktioniert.
He tossed up some leaves into the air on a windy day.
An einem windigen Tag warf er ein paar Blätter in die Luft.
Caution is necessary when you ignite fireworks on a windy day.
Vorsicht ist geboten, wenn man an einem windigen Tag Feuerwerk zündet.
An experienced sailor knows the importance of tacking in windy conditions.
Ein erfahrener Seemann kennt die Bedeutung des Kreuzen in windigen Verhältnissen.
During the windy afternoon, the vane swung back and forth vigorously.
Während des windigen Nachmittags schwang die Windfahne kräftig hin und her.
The doormat was covered in leaves after the windy autumn day.
Nach dem windigen Herbsttag war der Türvorleger mit Blättern bedeckt.
On windy days, sea spray often coats the nearby cliffs.
An windigen Tagen bedeckt die Meeresgischt oft die nahen Klippen.
There was broken glass all around the campsite after the windy night.
Nach der windigen Nacht lag überall auf dem Campingplatz Glas herum.