Examples with "with an HTTP status code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Moreover, each process with an HTTP status code from the server is acknowledged.
In both cases, CloudFront responds to a request from a viewer in a restricted country with an HTTP status code 403 (Forbidden).
In beiden Fällen antwortet CloudFront auf eine Anforderung von einem Betrachter in einem eingeschränkten Land mit einem HTTP-Statuscode 403 (Unzulässig).
After Flow sends your HTTP request it waits for a maximum of 30 seconds for your app to respond with an HTTP status code.
If your web service responds with an HTTP 200 status code, it is assumed that the request has been processed correctly.
Wenn Ihr Webservice mit einem HTTP 200 Status-Code antwortet, wird angenommen, daß die Anfrage korrekt verarbeitet wurde.
If an error occurs when running RESTful web services, the web service will respond with a "400 Bad Request" HTTP status code.
Tritt bei der Ausführung der RESTful-Webservices ein Fehler auf, dann antwortet der Webservice mit einem HTTP-Status "400 Bad Request".
When an error occurs, the FileMaker Admin API generally returns an HTTP 400-level status code with an error code in a JSON object.
Wenn ein Fehler auftritt, gibt das FileMaker Data API im Allgemeinen einen HTTP 400-Level-Statuscode mit zusätzlichen Informationen in einem JSON-Objekt zurück.
For this purpose, it does not matter if the server redirects with an HTTP 301 or a 302 status code, but use of 302 is recommended whenever possible.
Hierbei spielt es keine Rolle, ob der Server die Weiterleitung mit dem HTTP-Statuscode 301 oder 302 ausführt. Es wird aber empfohlen, nach Möglichkeit den Code 302 zu verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.