We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit viel Ausdruck
mit sehr viel Ausdruck
It says here molto espressione which means with much expression...
A charming foals with much expression and movement.
Ein Charmantes fohlen mit viel Ausdruck und Bewegung.
Mescalero is a stallion with a harmonious building equipped with much expression.
Mescalero ist ein mit viel Ausdruck ausgestatteter Hengst mit einem harmonischem Gebäude.
Movement strong, lightweight pedal notes gelding with much expression.
Bewegungsstarker, leichtrittiger Wallach mit viel Ausdruck.
Big head with much expression, that sits on a short, strong neck.
Großer Kopf mit viel Ausdruck, der auf einem kurzen, starken Hals sitzt.
Our 5-year-old boy is an absolute eye-catcher with much expression.
Unser 5 jähriger Bub ist ein absoluter Hingucker mit sehr viel Ausdruck.
A beautiful horse with much expression.
Ein wunderschönes Pferd mit viel Ausdruck.
Wonderfully made young stallion, already equipped with much expression, parts of the harmonic and vigorous gait.
Herrlich aufgemachter Junghengst, schon jetzt mit viel Ausdruck, harmonischen Partien und energischem Gangwerk ausgestattet.
Dream colt with much expression and charm!
Traumhaftes Hengstfohlen mit viel Ausdruck und Charme!!
a little thought with much expression.
ein kleiner Gedanke mit viel Ausdruck.
The 4-year sparks presents itself with much expression and cycle safety three excellent basic gaits, which really leave no wishes unfulfilled.
Der 4-jährige Funkenflug präsentiert sich mit viel Ausdruck, Taktsicherheit und drei hervorragenden Grundgangarten, die wirklich keine Wünsche offen lassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.