Examples with "with their language code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As you can see, the view table on the "All entries" page displays both data records with their language code.
Wie Sie sehen, zeigt die Ansichtstabelle auf der Seite "Alle Einträge" nun beide Datensätze mit dem Sprachcode an.
Andere resultaten
The table below lists the languages currently supported together with their language codes. en
They would say, "Here is a man who will live to be 150." Computer's finished processing their language codes, commander.
Sie würden sagen: ""Der wird sicher 1 50 Jahre alt. "" Die Sprachanalyse ist abgeschlossen, Commander.
Let's assume you have put two">"audio tracks into a&matroska; file and want to set their language codes and">"that their track IDs are 2 and 3.
Angenommen, ">"Sie haben zwei Audiospuren in eine&matroska;-Datei abgelegt, möchten ihre">"Sprachcodes setzen und wollen, dass ihre Spur-IDs 2 und 3 sind.
Each tutorial should include the relevant language code to avoid confusion.
Jedes Tutorial sollte den entsprechenden Sprachcode enthalten, um Verwirrung zu vermeiden.
Our website uses a language code to deliver content in multiple languages.
Unsere Website verwendet einen Sprachcode, um Inhalte in mehreren Sprachen bereitzustellen.
Microsoft currently offers three hosts for running scripting language code.
Microsoft bietet derzeit drei Hosts zum Ausführen von Skriptsprache Code.
A missing language code can lead to issues with multilingual content display.
Ein fehlender Sprachcode kann zu Problemen bei der Anzeige von mehrsprachigen Inhalten führen.
You can move between languages by clicking a language code.
Sie wechseln zwischen den Sprachen, indem Sie einen Sprachcode anklicken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.