Examples with "within CodeMeter" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unlike in the past when CDs had to be shipped to customers, all license information is now stored directly within CodeMeter dongles.
Im Gegensatz zu früher müssen keine Individuellen CDs an die Kunden geliefert werden, da alle Lizenz-Informationen im CodeMeter Dongle gespeichert sind.
The key pair normally generated by the requesting user is created entirely within CodeMeter License Central, Wibu-Systems' popular license lifecycle management tool.
Das vom Anwender benötigte Schlüsselpaar wird von CodeMeter License Central erzeugt, dem Lizenzverwaltungstool von Wibu-Systems.
Andere resultaten
Through the integration of CodeMeter with SAP, license entitlement is incorporated within the existing workflow - a superior advantage for ISVs.
Durch die Integration von CodeMeter in SAP wurde die Lizenzberechtigung in den bestehenden Prozessfluss miteingebunden - für Hersteller ein überlegener Vorteil.
CodeMeter Core API gives software developers the ability to access CodeMeter functions directly from within their software.
CodeMeter Core API bietet Ihnen als Softwarehersteller die Möglichkeit, CodeMeter-Funktionen direkt aus Ihrer Software aufzurufen.
macOS: Start "CmUninstall" application within the downloaded installer package to remove all CodeMeter components from your computer.
macOS: Starten Sie die Anwendung "CmUninstall" im heruntergeladenen Installationspaket, um alle CodeMeter-Komponenten von Ihrem Computer zu entfernen.
Oliver Winzenried, CEO and founder of Wibu-Systems, declares: The increasing demand for CodeMeter dongles that can be integrated within an existing hardware system has generated CmStick/IV.
Oliver Winzenried, Vorstand und Gründer von Wibu-Systems, erläutert: Der zunehmenden Nachfrage nach integrierbaren CodeMeter-Dongles kommen die CmStick/I nach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.