Examples with "within the HTML Content" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A placeholder was found within the HTML Content but there is no ID Section header at the beginning of the HTML.
Im HTML-Inhalt wurde ein Platzhalter gefunden; es ist jedoch keine ID-Abschnittsüberschrift am Beginn der HTML enthalten.
Andere resultaten
You can select all the HTML contents within the project directory and drag and drop them into the AEM Mobile Packager.
Sie können alle HTML-Inhalte innerhalb des Projektverzeichnisses auswählen und per Drag&Drop im AEM Mobile Packager ablegen.
The HTML contents within the project directory are also in the required structure for generating the content file for the AEM Mobile On-Demand Services portal.
Die HTML-Inhalte im Projektverzeichnis befinden sich auch in der erforderlichen Struktur für die Generierung der Inhaltsdatei für das AEM Mobile-On-Demand-Dienste-Portal.
Our dictionary functionality will work on any HTML content within these.
The portlets also differentiate if links within HTML-content are URLs or source links for e.g. pictures or other resources.
Ebenso unterscheiden die Portlets, ob es sich bei den Links im HTML-Content um anklickbare URLs oder Quellenlinks für bspw.
You can now access the native Purple tracker from within HTML content and use all Purple integrated trackers.
Sie können jetzt aus HTML-Inhalten den nativen Purple-Tracker ansprechen und so alle in Purple integrierten Tracker verwenden.
For example, the table of contents is fully included within the HTML code of the home page so that search engines can rapidly discover all your content.
Zum Beispiel ist das Inhaltsverzeichnis vollständig im HMTL-Code der Homepage enthalten, sodass die Suchmaschinen Ihre gesamten Inhalte schnell finden können.
Web content providers also manipulated some attributes within the HTML source of a page in an attempt to rank well in search engines.
Auch versuchten Seitenersteller verschiedene Attribute innerhalb des HTML-Codes einer Seite so zu manipulieren, dass die Seite besser in den Suchergebnissen gelistet wird.
Web content providers also manipulated a number of attributes within the HTML source of a page in an attempt to rank well in search engines.
Auch versuchten Seitenersteller verschiedene Attribute innerhalb des HTML-Codes einer Seite so zu manipulieren, dass die Seite besser in den Suchergebnissen gelistet wird.
This will create another HTML content directory with the specified<article-name>within the project directory.
Dadurch wird ein anderes HTML-Inhaltsverzeichnis mit dem angegebenen Wert für<article-name>im Projektverzeichnis erstellt.
Our system is the only bounce protector which logs all activity, enables easy modification and updating of the HTML content used within your app instance, captures data submitted by visitors and best of all, uses only a small footprint of code.
Unser System ist das einzige Bounce-Schutz, die alle Aktivitäten protokolliert, ermöglicht eine einfache Änderung und Aktualisierung der HTML-Inhalte innerhalb Ihrer App-Instanz, erfasst Daten von den Besuchern abgegeben und am besten von allen, verwendet nur eine kleine Stellfläche des Codes.
HTML files and content entered into the Inline HTML Content Editor are not supported by Crocodoc and cannot be annotated within the app.
You cannot save directly as a fragment some content of an email that you are editing within the Email Designer. You need to copy-paste the HTML corresponding to that content into a new fragment.
Sie können Inhalt einer in Email Designer bearbeiteten E-Mail nicht direkt als Fragment speichern Stattdessen müssen Sie den entsprechenden HTML-Code kopieren und in ein neues Fragment einfügen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.