Download for Windows Premium
Publiciteit
within the intermediate code

Examples with "within the intermediate code" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Compilers for modern object-oriented programming languages generate code in a platform independent intermediate language preserving the concepts of the source language; for example, classes, fields, methods, and virtual or static dispatch can be directly identified within the intermediate code.
Compiler für moderne Objekt-orientierte Programmiersprachen generieren Code in einer Plattform-unabhängigen Intermediate-Sprache, die die Konzepte der Quell-Sprache erhält; zum Beispiel können Klassen, Felder, Methoden und virtueller oder statischer Methodendispatch direkt im Intermediate-Code identifiziert werden.
The method of claim 1 wherein the step of processing comprises the step of: processing the continuation-passing style format intermediate code to identify non-continuation lambda expressions within the intermediate code with the property that every reference to every name of the non-continuation lambda expression is a call.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Schritt zum Verarbeiten den folgenden Schritt umfässt: Verarbeiten des Zwischencodes in dem Fortsetzungsübertragungsstil-Format, um Nicht-Fortsetzungs-Lambda-Ausdrücke innerhalb des Zwischencodes mit der Eigenschaft zu identifizieren, dass jede Referenz zu jedem Namen des Nicht-Fortsetzungs-Lambda-Ausdrucks ein Aufruf ist.

Andere resultaten

The intermediate amplifier is used where it is necessary to increase signal gain within the system.
Der Zwischenverstärker wird dort eingesetzt wo es im Netz nötig ist Signale anzuheben.
Swelling of a polymer chain within the intermediate mixing ratios of poor solvent mixtures.
Quellung einer Polymerkette innerhalb der mittleren Mischungsverhältnisse von schlechten Lösungsmittelgemischen.
All designs within the scope of the intermediate diploma were dealt with in the theme "On the road".
Entwürfe im Rahmen des Vordiploms wurden unter dem Thema "Unterwegs" behandelt.
My second point is that significant fundamental resistance to the intermediate category still exists within the political groupings.
Zum Zweiten gibt es innerhalb der politischen Gruppierungen immer noch erhebliche grundsätzliche Widerstände gegen die Zwischenkategorie.
The OASE START products will allow for significant expansion within the intermediate segment.
Mit Produkten des Sortimentes OASE START kann nun das Mittelpreissegment deutlich ausgebaut werden.
The intermediate code generator will try to divide this expression into sub-expressions and then generate the corresponding code.
Der Zwischencode-Generator wird versuchen, diesen Ausdruck in Unterausdrücke zu teilen und erzeugen dann den entsprechenden Code.
Consequently, silver mirrors with maximum reflectance within the entire visible and near infrared up to the intermediate infrared spectral range have become indispensable.
Insbesondere hierfür sind Silberspiegel mit höchster Reflexion im gesamten visuellen und nahen bis mittleren infraroten Spektralbereich unverzichtbar geworden.
Within the intermediate circuit 1 a (for details see Fig.
Innerhalb des Zwischenkreises 1 a (Einzelheiten siehe Fig.
The D compiler will produce a report of the intermediate code generated for each D program to stderr.
Der D-Compiler erstellt einen Bericht über den für jedes D-Programm generierten Zwischencode und gibt ihn an stderr aus.
1 victory and several placements within the intermediate and open class
1 Sieg und mehrere Platzierungen in der Zwischen- und Offenen Klasse
2 victories within the intermediate class, several placements
2 Siege in der Zwischenklasse, mehrere Platzierungen
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 560795. Exact: 2. Verstreken tijd: 657 ms.