Vertaling van "yes... but" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yes... but what the hell... we have no influence on the weather, right?
Ja was soll's, auf's Wetter haben wir halt keinen Einfluss,
Yes... but my plan was to become a surgeon.
Ja. Aber ich hatte ja vor, Chirurgin zu werden.
Yes... but now it has us somewhat surprised so spontaneously.
Ja..., aber nun hat es uns etwas überrascht so spontan.
Yes... But then he died at a mental hospital.
Ja. Aber er starb später in einer psychiatrischen Klinik.
Yes... but there's a bit of a problem.
Ja, aber da gibt es ein kleines Problem.
Yes... but first, you'd have to make it out alive.
Ja. Aber dazu musst du hier lebend rauskommen.
Yes... but she has weapons I brought from the future.
Yes... but this kind of scares me.
Ja. Aber das Ganze ist mir ein bisschen unheimlich.
Yes... But she is too young. I don't understand.
Yes... but there's my grandfather's piano.
Ja, bis auf das Klavier von meinem Opa.
Yes... but he'll be very lonely.
Yes... but making like a little piece.
Ja... Aber was wie ein kleines Stück.
Yes... but not yet at rest.