Well, that is your problem, because I am done.
If I get airsick, it's going to be your problem.
Maybe that's your problem, you do everything too well.
So, whatever your problem is, between the two of them...
However, it depends a lot on the nature of your problem.
You give yourself way too easily, that's your problem.
Du gibst dich denen zu leicht her, das ist dein Problem.
In order to solve your problem, we can't tell you.
Wir lösen dein Problem, dürfen es dir aber nicht sagen.
Pull yourself together and tell me what your problem is.
Reiß dich zusammen und sag mir, was dein Problem ist.
Now, if you can't, then that's your problem.
Wenn du es nicht kannst, dann ist das dein Problem.
You might learn something... that could help you solve your problem.
Sie könnten etwas lernen das könnte dir helfen dein Problem zu lösen.
Crying for someone you don't know, that's your problem.
Um jemanden trauern, den du nicht kennst, ist dein Problem.
And this also means your problem will be solved much faster.
Das heißt dann auch, dass dein Problem viel schneller gelöst wird.
Now I think I finally understand what your problem is.
Jetzt glaube ich, begriffen zu haben, was dein Problem ist.