Examples with "A floating timecode window" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A floating timecode window makes collaborating easier by displaying project and source timecode in one or more floating, customisable timecode windows.
Pour simplifier la collaboration, le timecode source et celui du projet peuvent s'afficher dans une ou plusieurs fenêtres flottantes personnalisables.
A floating timecode window makes collaborating easier by displaying project and source timecode in one or more floating, customisable timecode windows.
His proposal for a floating city on clouds seems rather airy-fairy.
Son projet de ville flottante sur des nuages est vraiment fumeux.
One barge has been converted into a floating workshop for repairing ship hulls.
Un ponton a été transformé en atelier flottant pour réparer les coques des navires.
A floating charge may provide access to funds against various assets.
Une charge flottante peut offrir un accès à des fonds contre divers actifs.
Government advisers suggest moving to a floating exchange rate in several successive stages.
Les conseillers du gouvernement proposent de faire flotter la monnaie en plusieurs étapes successives.
She bought an old restored Genoese ship to turn it into a floating restaurant.
Elle a acheté un vieux navire génois restauré pour en faire un restaurant flottant.
Some businesses hedge against risks associated with a floating exchange rate.
Certaines entreprises se couvrent contre les risques liés au taux de change flottant.
Their proposal for a floating city captures the imagination of environmental activists worldwide.
Leur projet de ville flottante stimule l'imagination des militants écologistes du monde entier.
He was relieved to learn about the benefits of a floating charge.
Il était soulagé d'apprendre les avantages d'une charge flottante.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.