Examples with "A..026" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..026 An inspector may, for the proper administration of the Act or these Regulations, take photographs of
A..026 Un inspecteur peut, pour l'application de la Loi ou du présent règlement, prendre des photographies
Andere resultaten
However, section A..016 of the Food and Drug Regulations would apply.
Toutefois, l'article A..016 du Règlement sur les aliments et drogues s'appliquerait.
A..023 The authority of an inspector extends to and includes the whole of Canada.
A..023 Les attributions d'un inspecteur s'étendent à tout le Canada.
Interpretation 2 of Section C..026 Samples may provide guidance to this effect.
L'interprétation 2 de l'article C..026 Échantillons contient de l'information additionnelle en ce sens.
Although no specific type size is mentioned in the Regulations, Section A..016 specifies that all information required to appear on a label must be
Bien qu'aucune taille de police particulaire ne soit mentionnée dans le Règlement, l'article A..016 précise que tous les renseignements qui doivent figurer sur une étiquette doivent être
A..016 All information required by these Regulations to appear on a label of a food or drug shall be
A..016 Tout renseignement qui, selon que l'exige le présent règlement, doit figurer sur l'étiquette d'un aliment ou d'une drogue doit
if it is derived mainly from the nectar of blossoms, meets the standard set out in section B..026 of the Food and Drug Regulations, or
s'il est obtenu principalement du nectar de fleurs, satisfait à la norme prévue à l'article B..026 du Règlement sur les aliments et drogues
A..016 All information that is required by these Regulations to appear on a label of a food or a drug, other than a drug for human use in dosage form, shall be
A..016 Tout renseignement qui, aux termes du présent règlement, doit figurer sur l'étiquette d'un aliment ou d'une drogue autre qu'une drogue pour usage humain sous forme posologique doit
However, any percentage declaration on the product label, other than that required by B..026, must be based upon the total weight of all ingredients and not as a percentage of the flour used.
Cependant, toute déclaration de pourcentage sur l'étiquette du produit, autre que celle requise par l'article B..026, doit être fondée sur le poids total de tous les ingrédients et non être un pourcentage de la farine employée.
the study drug is manufactured, handled and stored in accordance with Division 2, other than sections C..019, C..025 and C..026.
la drogue destinée à l'étude soit fabriquée, manutentionnée et entreposée conformément au titre 2, à l'exception des articles C..019, C..025 et C..026.
A..022 An inspector shall perform the functions and duties and carry out the responsibilities in respect of foods and drugs prescribed by the Act, and these Regulations.
A..022 Les devoirs et fonctions des inspecteurs s'exercent au titre des aliments et drogues visés par la Loi et le présent règlement.
the hazard symbol, signal word and hazard statements for pressurized containers as described in Sections A..060.1 to A..062 of the Food and Drug Regulations
Le symbole de danger, le mot-indicateur et les mentions de danger s'appliquant aux contenants sous pression, tel que prescrit aux articles A..060.1 à A..062 des Règlements sur les aliments et drogues.
the drug is manufactured, handled and stored in accordance with the applicable good manufacturing practices referred to in Divisions 2 to 4 except sections C..019, C..025 and C..026.
la drogue soit fabriquée, manutentionnée et emmagasinée conformément aux bonnes pratiques de fabrication visées aux titres 2 à 4, à l'exception des articles C..019, C..025 et C..026.