Vertaling van "A..5.1" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..5.1. This paragraph illustrates the activation and deactivation and counter mechanisms for some typical cases.
A..5.1 Le présent paragraphe illustre les mécanismes d'activation et de désactivation et le fonctionnement des compteurs pour quelques cas typiques.
A..5.1 Any applicant organization can request a review of a designation decision.
A..5.1 Tout organisme demandeur peut présenter une demande de révision de la décision rendue.
A..5.1 An evaluation of the potential for hydrogen generation in the IFB area and the need for hydrogen mitigation.
A..5.1 Une évaluation du potentiel de génération d'hydrogène dans la zone de la PSCU et de la nécessité de recourir à des mesures d'atténuation de l'hydrogène.
A..5.1 A complete list of employees associated with the CVB to work on COR accreditation including the status and position held by each one.
A..5.1 La liste complète des employés de l'OVC qui s'occupent d'agrément en application du RBC, y compris leur statut et leur fonction.
A..5.1. Oxygen interference check gases (Annex 4, paragraph 9.3.3.4.)
A..5.1 Gaz de contrôle de l'interaction avec l'oxygène (annexe 4, par. 9.3.3.4)
A..5. In-use performance surveys A..5.1. Collection of in-use performance data
A..5.1 Collecte des données concernant l'efficacité en service
A..5. Cycle work and specific emissions A..5.1.
A..5 Travail au cours du cycle d'essai et émissions spécifiques
A..5.1 Secure log-on procedures for operating systems.
A..5. Demonstration of the vehicle speed limitation following activation of the severe inducement system A..5.1.
A..5 Démonstration de la limitation de la vitesse du véhicule à la suite de l'activation du système d'incitation «sévère»
A..5.1 Based on the results from the Final Evaluation report, the CFIA enters into an agreement with the applicant.
A..5.1 S'appuyant sur les résultats du rapport final d'évaluation, l'ACIA conclut un accord avec le demandeur.
Reference is made to paragraphs A..5.1. and A..6.1. for raw and diluted exhaust respectively.
On se réfère aux paragraphes A..5.1 et A..6.1 pour les gaz d'échappement bruts et dilués respectivement.
The items of equipment which are especially designed or prepared for the production of heavy water utilizing either the water-hydrogen sulphide exchange process or the ammonia-hydrogen exchange process include those found in A..5.1 to A..5.9.
Les articles spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde, soit par le procédé d'échange eau-sulfure d'hydrogène, soit par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène, comprennent ceux décrits dans les paragraphes A..5.1.
Step 6: Specific gaseous emissions (paragraph A..5.1.)
Étape 6: Émissions gazeuses spécifiques (par.