The BAC is affected by various other factors.
And for an evening of safe return, you can estimate your BAC.
Et pour un retour de soirée en toute sécurité, vous pourrez estimer votre taux d'alcoolémie.
Anyone, regardless of age or diploma, can sit the BAC exam.
Et toute personne, sans limite d'âge ou de diplôme, peut se présenter aux épreuves du baccalauréat.
Without the Lycée d'Adultes I could never have obtained this BAC Diploma.
Sans le Lycée d'Adultes je n'aurai jamais pu obtenir ce baccalauréat.
The degree of impairment produced by alcohol is dependent upon BAC.
Le degré d'affaiblissement des facultés produit par l'alcool dépend du taux d'alcoolémie.
The meaning of BAC in impaired driving is surprisingly controversial.
L'interprétation du taux d'alcoolémie dans la conduite avec facultés affaiblies est étonnamment controversée.
Genetic differences in the liver's alcohol processing enzymes also influence BAC.
Les différences génétiques des enzymes du foie influencent aussi l'alcoolémie.
You can even share your BAC level with your friends too.
Vous pouvez même partager votre taux d'alcoolémie avec vos amis aussi.
It is positive for BAC and is above the legal limit.
Le test est positif et son taux d'alcoolémie dépasse la limite légale.
The BAC men had arrived on the scene with weapons and shields.
Les membres de la BAC sont arrivés sur place avec armes et boucliers.
I also propose courses of philosophy level preparation of the BAC.
Je propose également des cours de philosophie niveau préparation du BAC.
A rapidly evolving BAC that meets the needs of businesses.
Un BAC en pleine évolution qui répond aux besoins des entreprises.
I began my training as a circassian self-taught after the BAC.
Je commençais ma formation de circassienne en autodidacte après le BAC.