Privileges under existing projects will cease when the final CEPT rate applies.
Les privilèges accordés dans le cadre des projets déjà lancés prendront fin lorsque les taux CEPT finals s'appliqueront.
Document approved with the remark of the pending CEPT approval
Document adopté avec la remarque concernant l'approbation de la CEPT en attente
Indonesia no longer excludes sensitive or other products from the CEPT.
L'Indonésie n'exclut plus des produits sensibles ou autres du TPEC.
Brunei has continued to reduce its preferential tariff rates on products included under the ASEAN CEPT.
Le Brunéi a continué de réduire ses droits préférentiels sur les produits compris dans le TPEC de l'ANASE.
We also talk about the political level and the mandates given to the CEPT.
Nous parlons aussi du niveau politique et des mandats qui ont été attribués à la CEPT.
Technical preparation under the auspices of the CEPT
Préparation technique sous les auspices de la CEPT
Rice, which is currently excluded from the CEPT scheme, is subject to quantitative import restrictions.
Le riz, qui n'est actuellement pas visé par le CEPT, fait l'objet de restrictions quantitatives à l'importation.
Administrations participating in the CEPT process agree to support or at least not actively negotiate against such common positions.
Les administrations prenant part au processus CEPT conviennent de soutenir ces positions communes ou, du moins, de ne pas s'y opposer activement.
CEPT will simplify the process of the cross-border enforcement procedure and alleviates the problems described.
Le CEPT permet de simplifier le processus de la procédure d'exécution transfrontalière et de limiter ces problèmes.
Based on results of the CEPT's work it is possible to streamline the regulatory conditions for short-range devices.
Il est possible, en se fondant sur les résultats des travaux de la CEPT, d'harmoniser les conditions réglementaires applicables aux dispositifs à courte portée.
Cooperation and coordination are also essential between standardisation bodies, research institutions and the CEPT.
La coopération et la coordination entre les organismes de normalisation, les instituts de recherche et la CEPT revêtent aussi une importance essentielle.
Executive members must be in possession of a valid and active LX or CEPT licence.
Les membres exécutifs doivent être en possession d'une licence radio-amateur luxembourgeoise ou CEPT.
LS telcom regularly participates in CEPT conferences and working groups.
LS telcom participe régulièrement aux conférences de la CEPT et aux groupes de travail.