Vertaling van "CIEC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It will afford the CIEC an opportunity to concern itself with such matters.
Elle donnera à la CIEC l'occasion de s'occuper de ces questions.
As you can see from the wide range of books shown below, CIEC has lecturers who write textbooks for major publishers.
Comme vous pouvez le voir dans le large éventail de livres ci-dessous, CIEC a des professeurs qui écrivent des manuels pour les grands éditeurs.
The Community was represented at the CIEC by a single delegation including the Presidents of the Council and Commission.
La Communauté a participé à la CCEI par une délégation unique comprenant la présidence du Conseil et la Commission.
Horses were monitored throughout competitions by the CIEC veterinary team under the supervision of FEI veterinarian Dr. Yves Rossier and no sign of disease or fevers were observed.
Les chevaux ont été surveillés tout au long du concours par l'équipe vétérinaire des CEIC, agissant sous la supervision du Dr Yves Rossier, médecin vétérinaire FEI. Aucune maladie ou température élevée n'ont été observées.
UPDATE - October 8, 2014 - The sample collected from the horse which had briefly attended the CIEC last week was confirmed as EHV1 positive.
MISE À JOUR - 8 octobre 2014 - L'échantillon prélevé sur le cheval qui était entré brièvement aux CEIC la semaine dernière a révélé la présence de l'EHV1.
The standard forms could be based on the multilingual forms produced by the CIEC.
Les formulaires standards pourraient se baser sur des formulaires plurilingues élaborés par la CIEC.
Youth members of the CIEC provide services to the public during the summer: lawn mowing, childcare, housekeeping, painting, etc.
Les jeunes de la CIEC offrent des services à la population durant l'été : tonte de pelouse, gardiennage, entretien ménager, peinture, etc.
Subject to such measures as may be necessary to safeguard the confidentiality of certain documents, the CEC and the CIEC will communicate to one another any documentation likely to be of mutual interest.
Sous réserve des mesures qui pourraient être nécessaires pour sauvegarder le caractère confidentiel de certains documents, la CCE et la CIEC se communiqueront toute documentation de nature à les intéresser mutuellement.
The CEC may make known to the CIEC its potential interest in one or more of those matters and, in that event, will render assistance in the form of opinions or information.
La CCE pourra signaler à la CIEC l'intérêt qu'elle pourrait porter à l'une ou plusieurs de ces questions et, dans ce cas, lui prêtera son concours par des avis ou des informations.
The CEC will inform the CIEC of all matters referred to it relating to civil status, personal and family law and the determination of nationality.
La CCE informera la CIEC de toutes les questions dont elle est saisie relatives à l'état civil, au droit des personnes et de la famille ainsi qu'à la détermination de la nationalité.
The CIEC will study them and inform the CEC of the results of its work.
La CIEC les étudiera et lui fera connaître le résultat de ses travaux.
The CIEC will be invited to send representatives to meetings of committees convened by the CEC dealing with questions of interest to it.
La CIEC sera invitée à se faire représenter aux réunions des comités convoqués par la CCE au cours desquelles seront examinées des questions qui l'intéressent.
Transparency: DGA procurement is advertised on MERX, in the case of goods and services, and on CIEC (electronic database for construction contracts) in the case of construction.
Transparence: les appels d'offres de la DGA sont publiés par MERX dans le cas des marchandises et des services et sur CIEC (base électronique de données pour les contrats de construction) dans le cas des travaux de construction.