Examples with "CSS and JavaScript using" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, Brackets, Edge Code and Edge Reflow are built using HTML, CSS and JavaScript using the CEF open source project, to which Adobe is contributing.
Par exemple, Brackets, Edge Code et Edge Reflow ont été conçus en HTML, CSS et JavaScript dans le cadre du projet Open Source CEF, auquel participe Adobe.
Andere resultaten
It certainly does, and the best of these is built-in transition effects, which allow you to take control of what would otherwise be very code-intensive CSS and JavaScript structures using just a line or two of code.
C'est le cas, et le meilleur de ceux-ci est les effets de transition intégrés, qui vous permettent de prendre le contrôle de structures CSS et JavaScript très gourmandes en code et très gourmandes en code, en utilisant juste une ligne ou deux de code.
In addition to minifying scripts and styles, don't forget to compress HTML, CSS, and Javascript by using schemes like gzip or deflate.
En plus de minifier les scripts et les styles, n'oubliez pas de compresser votre code HTML, CSS et JavaScript en utilisant gzip ou deflate.
Hybrid applications are developed using HTML, CSS and JavaScript, wrapped altogether using platforms using sets of device APIs.
You can also use this plugin to minify JS and CSS files, load JavaScript and CSS libraries using Cloudflare CDN, and move scripts to the site footer.
Vous pouvez également utiliser ce plugin pour minifier les fichiers JS et CSS, charger les bibliothèques JavaScript et CSS en utilisant le CDN Cloudflare, et déplacer les scripts vers le pied de page du site.
This allows easy customization of the form using CSS and JavaScript.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.