Examples with "Code is, therefore" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Code is, therefore, based on an ideal of all cooperation and respect for all the interests of the parties involved.
Le Code est donc marqué par un idéal de coopération et de respect de tous les intérêts des parties impliquées.
Andere resultaten
This code is therefore incorrect, as there's only one
Ce code-ci est donc incorrect, puisqu'il n'y a qu'un seul symbole égal.
Knowledge of the program-me and development of the Codes is, therefore, essential for the relevant practitioners.
Il est, dès lors, essentiel pour les praticiens de connaître les différentes parties d'Eurocode et les dates de leur publication.
The contribution of NACA to application of the Code is therefore outstanding, practical, tangible and sustainable as well as catalytic for other regions to follow.
La contribution du RCAAP à l'application du Code est donc remarquable, pratique, tangible et durable, et elle offre un exemple à suivre aux autres régions.
614(2) of the Criminal Code is therefore precluded, and the accused should be acquitted.
The ceiling on depreciation provided for in the second paragraph of Article 39 C of the General Tax Code is intended, therefore, to combat abusive recourse to this type of financing for the purpose of tax avoidance.
Le plafonnement de l'amortissement prévu à l'article 39 C, deuxième alinéa, du CGI vise donc à lutter contre un recours abusif à ce type de financement à des fins d'optimisation fiscale.
In essence the national safety code, therefore is nothing more than a set of suggestions which is a major concern for New Democrats.
En soi, le Code canadien de la sécurité n'est qu'un ensemble de suggestions qui suscitent de grandes préoccupations chez les néo-démocrates.
The United Nations has not promulgated a regulation providing for its own building code, and is therefore bound to comply with local building codes.
L'ONU n'a pas promulgué de règlement de construction et est donc tenue de respecter les règlements de construction locaux.
As provision is made for disqualification in article L.O. 128 of the Elections Code, it is therefore not "unlawful".
Or, l'inéligibilité étant prévue par l'article L.O. du Code électoral, celle-ci n'est donc pas «illégale».
The processor may be configured to execute at least control code, digital signal processor (DSP) code, Java code and network processing code, and is therefore well-suited for use in a convergence device.
Le processeur peut être configuré pour exécuter au moins du code de commande, du code de processeur de signal numérique (DSP), du code Java et du code de traitement de réseau, et convient donc particulièrement bien à une utilisation dans un dispositif de convergence.
The code is frequently blocked, therefore, it becomes difficult to add functions or visual elements that are not already included.
La programmation étant prédéterminée, il est difficile d'ajouter des fonctions ou éléments visuels qui ne sont pas inclus par défaut.
The ability to code is elementary in IT, therefore you will learn three programming languages among the following within the field of cybersecurity engineering: Java, C#, Python, Ruby, C, C++
Cours de programmation La capacité de coder étant élémentaire en informatique, vous apprendrez trois langages de programmation parmi les suivants dans le domaine de la cybersécurité: Java, C , Python, Ruby, C, C
The Committee notes with concern that the offence of torture, which as such does not exist in the Swedish Criminal Code, is punishable under other provisions of the Criminal Code, and is, therefore, subject to the statute of limitations.
Le Comité relève avec préoccupation que l'infraction de torture, qui n'existe pas en tant que telle dans le Code pénal suédois, est punissable en vertu d'autres dispositions du Code pénal et qu'elle est donc prescriptible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.