We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
From the outset, I should point out that due to the sharing of constitutional jurisdictions between the federal government and the provinces, the federal government's role in implementing linguistic provisions in the Criminal Code is limited.
D'entrée de jeu, il convient de souligner qu'en raison du partage des compétences constitutionnelles entre le fédéral et les provinces, l'action du fédéral dans la mise en oeuvre des dispositions linguistiques du Code criminel est limitée.
The current subsection in the Criminal Code is limited to places of worship only, but with this new bill it would be expanded to include schools, community centres, cultural centres, and those used mainly by these identifiable groups.
Le paragraphe actuel du Code criminel se limite aux lieux de culte, mais avec ce projet de loi, on y inclura les écoles, les centres communautaires, les centres culturels et les endroits utilisés principalement par ces groupes identifiables.
As a result of this decision, it is now clear that the definition of "workplace" for the purposes of inspections under Part II of the Code is limited to workplaces over which the employer exercises control.
Suite à cette décision, il est désormais clair que la définition de « lieu de travail », à des fins d'inspection en vertu de la partie II du Code, est limitée aux lieux de travail contrôlés par l'employeur.
Thus, the responsibility of the seller under article 1101 and 1124 of the Civil Code is limited to the fulfilment of the contract's objective: the transfer of stocks and shares.
Ainsi, la responsabilité du vendeur selon les articles 1101 et 1124 du Code Civil se limiterait à l'exécution de l'objet du contrat, la transmission des actions ou participations.
672.54(a) of the Criminal Code is limited to the non-existence of a significant threat to public safety and is legitimate.
672.54a) du Code criminel ne vise que l'absence de risque important pour la sécurité du public et il est légitime.
However, my authority to consider a reprisal under the Act and Code is limited.
Cependant, mon pouvoir d'examiner des représailles en vertu de la Loi et du Code est limité.
The professional autonomy of the spouses and the right to dispose of their wages and salaries are fully recognized in the Civil Code, whereas the Tax Code is limited to an overview of the couple's income and expenditures.
L'autonomie professionnelle des conjoints et le droit de disposer de ses gains et salaires sont pleinement reconnus dans le Code civil, alors le Code fiscal reste cantonné à une vision globale des ressources et des dépenses du couple.
[...] the federal government's role in implementing linguistic provisions in the Criminal Code is limited.
[...] l'action du fédéral dans la mise en oeuvre des dispositions linguistiques du Code criminel est limitée.
Second, the Criminal Code is limited in the ability to prevent and deter young cyberbullies.
Deuxièmement, le Code criminel est d'une efficacité limitée pour prévenir et dissuader les jeunes cyberpersécuteurs.
The Coupon Code is limited to quantities currently in stock.
Each Coupon Code is limited in quantity, engage now!
Chaque code promo est en quantité limitée, servez-vous en premier !
The maximum liability limit for damage pursuant to 414,449 Section 2 of the German Civil Code is limited to two units of account for each kilogramme of the gross weight of the consignment.
La limite maximale de responsabilité pour les dommages au sens du 414,449 alinéa 2 HGB est limitée à deux unités de facturation pour chaque kilogramme de poids brut de l'expédition.
The Committee notes that the definition of torture in article 114 of the Criminal Code is limited to physical force and does not encompass psychological torture and duress.
Le Comité note que la définition de la torture donnée à l'article 114 du Code pénal se limite à l'emploi de la force physique et n'embrasse pas la torture mentale et l'emploi de la contrainte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.