We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code est donc
Our framework is based on the most popular Web Open Source languages and components stables, standards, proven and acclaimed by a wide community of developers, documented, the sustainability of the code is therefore ensured.
Le noyau des applications Wapp repose sur les langages et des composants du Web stables, standards, éprouvés et plébiscités par une très large communauté de développeurs, la pérennité du code est donc assurée.
Your final URL to use in your code is therefore
Votre URL finale à utiliser dans votre code est donc
The contribution of NACA to application of the Code is therefore outstanding, practical, tangible and sustainable as well as catalytic for other regions to follow.
La contribution du RCAAP à l'application du Code est donc remarquable, pratique, tangible et durable, et elle offre un exemple à suivre aux autres régions.
The Code is therefore right not to recommend this approach (though such an approach could be effective in some jurisdictions, where State neutrality and public confidence in such neutrality are both high).
À juste titre, le Code ne recommande donc pas cette approche (bien qu'elle puisse être efficace dans certaines juridictions où la neutralité de l'État et la confiance du public envers cette neutralité sont toutes deux élevées).
65 The French Code is therefore a long way from developing a notion of collective wrongdoing capable of responding to the criticisms we have been discussing.
Le Code français est donc loin d'avoir développé une notion de faute collective capable de répondre aux critiques que nous avons déjà évoquées.
The reform of this Code is therefore part of the structural reforms being contemplated by the Government under the programme agreed with the IMF in order to stimulate job creation and raise the standard of living of the poorest population groups.
La réforme de ce Code fait par conséquent partie des réformes structurelles envisagées par l'exécutif sous le programme agréé par le FMI, afin de favoriser la création d'emplois et l'amélioration du niveau de vie des éléments les plus démunis de la population.
During that year, experiences gained with this model will be collected, and if necessary the model will be adjusted in international discussions may also contribute towards further refinement of the Model Code. This Model Code is therefore a dynamic and flexible instrument.
Au cours de cette période, l'expérience acquise permettra, si nécessaire, d'en adapter la teneur, et les débats au niveau international pourront également contribuer à affiner plus avant le projet : le présent code type constitue donc un instrument dynamique et souple.
614(2) of the Criminal Code is therefore precluded, and the accused should be acquitted.
614(2) du Code criminel est par conséquent écartée, et l'accusé devrait être acquitté.
The offence of enforced disappearance defined in article 215 of the Federal Criminal Code is therefore extraditable.
Il ressort des considérations qui précèdent que le crime de disparition forcée, tel que défini à l'article 215 du Code pénal fédéral, peut donner lieu à l'extradition.
The drafting of the Rural Code is therefore an ongoing process.
L'élaboration du Code Rural constitue donc un processus continu.
The Code is therefore all the rights, duties and responsibilities through which Gianni Versace S.p.A. recommends, promotes or prohibits certain behaviours.
Le Code représente par conséquent l'ensemble des droits, obligations et responsabilités au moyen desquels Versace conseille, promeut ou interdit un certain nombre de comportements.
The code is therefore limited to principles and objectives.
Le code se borne donc à des principes et des objectifs.
Accurate printing of your code is therefore ensured.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.