Codes will be sent out as soon as possible following your claim.
Les codes vous seront envoyés le plus vite possible après votre demande.
Codes of conduct are one way of doing this, they suggest.
Selon eux, les codes de conduite sont un moyen d'y parvenir.
Codes appear in the list below and represent the keys involved.
Une liste de codes figure ci-dessous, indiquant les touches concernées.
Codes can be changed quickly, without lengthy set up procedures.
Les codes peuvent être changés rapidement, sans de longues procédures.
Codes in themselves cannot address the fragmentation of the internal market.
Les codes seuls ne peuvent remédier à la fragmentation du marché intérieur.
Codes indicating the means used to calculate the ore measurement.
Codes indiquant les méthodes utilisées pour calculer la mesure du minerai.
Codes of ethics in allied professions are used when appropriate.
Utilisation des codes d'éthique des professions connexes selon les cas.
In between editions, several technical guides are published to supplement the Codes.
Entre les éditions, plusieurs guides techniques sont publiés pour compléter les codes.
Star Codes expire six months after your order is shipped.
Le code étoile expire six mois après l'envoi de votre commande.
Codes of conduct and other voluntary initiatives, however, have two weaknesses.
Cependant, codes de conduite et autres initiatives volontaires ont deux faiblesses.
Codes are only valid for the products specified in our shop.
Les codes ne sont valables pour les produits figurant dans notre boutique.
Codes need to be entered each time you place an order.
Vous devez saisir les codes chaque fois que vous passez une commande.
The law provides different procedures, according to the two Codes.
La loi prévoit des modalités différentes selon le code concerné.