Vertaling van "Codes D" in Engels
Les codes d attribution presentent les modifications ou les conditions spéciales a utiliser conjointement avec un caractere affiche.
Attribute codes present modifications or special conditions to be used in conjunction with a displayed character.
Depuis notre site et grâce aux codes d? accès fournis, c? est une page sur laquelle vous trouverez tous les documents constituants votre contrat, les formulaires de déclaration de sinistre, un lien mail direct pour toute demande.
From our site, and using the access codes provided, this is a page where you will find all the documents comprising your contract, accident declaration forms and a direct e-mail link for any enquiries.
Dès que le paiement sera effectué, vous recevrez un email de confirmation contenant une attestation à remettre au propriétaire, ainsi que vos codes d? accès à votre espace personnel.
As soon as the payment has been made, you will receive an e-mail of confirmation containing a certificate to give to the owner, as well as the access codes to your personal space.
dans un procédé de traitement d'envois postaux, des codes d identification client (CAI) sont attribués aux envois par un expéditeur des envois et sont utilisés par l opérateur postal (OP) lors du passage des envois dans un système de tri postal
in a method of processing postal packages, client identification codes (CAI) are allocated to the packages by a sender of the packages and are used by the postal operator (OP) when the packages pass through a postal sorting system
Elle passe par une politique d élargissement des règles d assiettes fiscales.Une redéfinition de la politique des exonérations fiscales des codes d investissements.
IT passes through a large policy of the norms of the recipes. A redefinition of the fiscal exoneration policy of the investment codes.
Il suffit de répéter les opérations ci-dessus pour chercher les Codes d, Appareil pour vos VCR, SAT ou CTV.
Simply repeat the above procedures to search the device codes for your VCR, SAT or CTV.
En outre, les têtes de brûleurs sont dotés de codes d identification, qui permettent de les mettre directement en relation avec les diagrammes de pertes de pression.
In addition, the burner heads feature code numbers which allow a direct assignment to the pressure loss diagrams.
Notre établissement est accessible jour et nuit (chargement et déchargement) à l'aide de codes d 'accès enregistrés.
The building is accessible day and night for loading and unloading with the aid of a registered access code.
Dans une serrure electronique comprenant une clef et une serrure, la serrure possede une memoire accès sélectif (7) pour l emmagasinage des codes d ouverture permettant l ouverture de la serrure.
In an electronic lock comprising a key member and a lock member, the lock member has a random access memory (7) for the storage of opening codes authorizing the opening of the lock.
Opérations de répartition (codes D)
Distributive transactions (D)
Les codes D, E et F peuvent être utilisés uniquement dans le cadre de la procédure visée à l'article 201, paragraphe 2, lorsque les autorités douanières autorisent le dépôt de la déclaration avant que le déclarant ne soit en mesure de présenter les marchandises.
Codes D, E and F can only be used in the framework of the procedure provided for in Article 201(2) where customs authorities authorise the lodging of a declaration before the declarant is in a position to present the goods.
Les codes d=1 connus à l'heure actuelle présentent de longs trains composés de plages 2T consécutives et une fréquence d'occurrence globale élevée des plages 2T les plus courtes qui réduisent la performance du détecteur de bits.
Presently known d=l codes have long trains consisting of consecutive 2T runs and an overall high frequency of occurrence of the shortest 2T runs that reduce the performance of the bit detector.
Les codes D et R correspondent à ceux qui figurent dans les annexes IIA et IIB de la directive 75/442/CEE.
D and R codes are those referred to in Annexes IIA and IIB to Directive 75/442/EEC.