Financial support is available and covers administration, monitoring and control of the Programme.
Technical assistance concerns activities related to the preparation, management, evaluation and control of the programme.
L'assistance technique concerne les activités liées à la préparation, la gestion, l'évaluation et le contrôle du programme.
Progress was achieved in the reduction of mortality from respiratory tract infections; however, further efforts are still needed with regard to factors that are beyond the control of the programme, such as standards of care at home and in hospitals.
Les cas de décès dus à des infections des voies respiratoires ont été réduits mais il faut maintenant s'attaquer à des facteurs échappant au contrôle du programme, par exemple les normes applicables aux soins à domicile et en milieu hospitalier.
an annual audit report setting out the findings of the audits carried out in accordance with the audit strategy in respect of the annual programme reporting any shortcomings found in the systems for the management and control of the programme.
un rapport d'audit annuel exposant les conclusions des audits réalisés conformément à la stratégie d'audit en ce qui concerne le programme annuel et indiquant toute lacune constatée dans les systèmes de gestion et de contrôle du programme
(wwwwww) an annual audit report setting out the findings of the audits carried out in accordance with the audit strategy in respect of the annual programme reporting any shortcomings found in the systems for the management and control of the programme.
un rapport d'audit annuel exposant les conclusions des audits réalisés conformément à la stratégie d'audit en ce qui concerne le programme annuel et indiquant toute lacune constatée dans les systèmes de gestion et de contrôle du programme
Financial support covers activities for preparation, management, monitoring, evaluation and control of the Programme and information on the Programme, together with activities that reinforce the administrative capacity for implementing the Programme.
L'aide financière couvrira les activités nécessaires pour assurer les fonctions de préparation, de gestion, de suivi, d'évaluation et de contrôle du programme, ainsi que pour assurer l'information sur le programme.
Indeed, it appears that the amount of outsourcing and supplier involvement that Airbus used for the A350XWB was considered to be the maximum amount that could be used without losing control of the programme.
De fait, il apparaît que le niveau d'externalisation et de participation des fournisseurs auquel Airbus a eu recours pour l'A350XWB était considéré comme le niveau maximal auquel on pouvait recourir sans perdre le contrôle du programme.
Control of the programme is exercised by the core system.
Improved monitoring and control of the programme budget and extrabudgetary resources
A technician responsible for the technical control of the programme
Un technicien, qui se chargerait de la régie technique
Improved monitoring and control of the programme budget
Improved monitoring and control of the programme budget, budgets of the criminal tribunals, and extrabudgetary resources
Expatriate personnel are gradually replaced as local personnel are trained to fill the role and overall responsibility and control of the programme is transferred progressively to the country concerned.
Le personnel expatrié est remplacé au fur et à mesure que le personnel local est formé, et la responsabilité du programme est progressivement transférée au pays concerné.