Ce dépliant est largement diffusé par d'autres CEC.
Some examples of the thousands of cases handled by national ECCs include
Deux exemples parmi les milliers de dossiers traités par les CEC
The network of ECCs is working together to ensure a coordinated response to the crisis.
Les CEC travaillent en coopération pour assurer une réponse coordonnée à la situation de crise.
In such concrete cases, the ECCs' assistance and intervention has made a real difference.
Dans tous ces cas bien concrets, l'aide et l'intervention des CEC se sont avérées décisives.
The ECCs also provide expert help in settling consumer complaints in an amicable manner.
Les CEC offrent également l'aide d'un expert afin de régler à l'amiable les plaintes des consommateurs.
The ECCs provide excellent support to consumers and ensure cross-border purchases work out right, not wrong.
Les CEC fournissent une aide de grande qualité aux consommateurs et favorisent le bon déroulement des achats effectués à l'étranger.
Full contact details for ECCs for all countries and links to national websites can be found at
Coordonnées complètes des CEC pour tous les pays et liens vers les sites nationaux
According to reports from ECCs and consumer organisations, it is difficult to find out how to lodge a complaint with some airlines.
Selon les rapports du CEC et des organisations de consommateurs, il est difficile, avec certains transporteurs aériens, de savoir comment déposer une plainte.
Number of visits to the websites of the ECCs
Nombre de visiteurs sur les sites web des CEC
The staff members of both ECCs use the information to assist you to resolve your case, if required by directly contacting the trader.
Les membres du personnel des deux CEC utilisent ces informations pour aider le consommateur dans cette démarche, au besoin en s'adressant directement au commerçant.
consumers have turned to ECCs for help over 650000 times.
les consommateurs ont adressé aux CEC plus de 650000 demandes d'aide.
Many ECCs issued advice and organised workshops on the new directive during 2014.
De nombreux CEC publient des conseils et organisent des ateliers relatifs à la nouvelle directive durant l'année 2014.
The ECCs have authority in a number of consumer areas, such as e-commerce, transport, tourism, purchases of goods, vehicles...
Les CEC sont compétents dans divers domaines de la consommation comme le commerce électronique, les transports, le tourisme, l'achat de biens, les véhicules...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.