I get discouraged. Expose them to a variety of food.
Mais j'essaie de les exposer à une grande variété d'aliments.
Expose the watch to light as soon as possible so it can charge.
Veillez à exposer la montre le plus souvent possible à une lumière intense.
Expose them in print. That's your life insurance policy.
De les dénoncer sur papier. C'est votre assurance vie.
Expose her meta-human status to the world.
Révéler au monde son statut de méta-humain.
Expose your kids to a wide variety of activities and sports.
Exposez vos enfants à une grande variété d'activités et de sports.
Expose children to a second language as spoken by native speakers.
Exposer les enfants a une deuxième langue parlée par des locuteurs natifs.
Expose those who buy and sell justice and remove them from power.
Exposez ceux qui achètent et vendent la justice et retirez-les du pouvoir.
Expose for the highlights and your files will retain loads of information.
Exposez pour les hautes lumières et vos fichiers garderont un maximum d'information.
Expose a bacterium to a toxic chemical, and it will flee.
Exposez une bactérie à un produit toxique, elle s'enfuira.
Expose the demon to its true self and you'll vanquish it forever.
Exposez le démon à sa véritable nature et vous le vaincrez pour toujours.
Expose your home to the largest real estate referral network in the world.
Exposer votre maison à travers le plus large réseau de référence mondial.
Expose your army so to cover all approaches to their citadel.
Exposer votre armée afin de couvrir toutes les approches de leur citadelle.
Expose your skin to the sun as much as you can.
Exposez votre peau au soleil tant que vous le pouvez.