It follows on from FP7 (Framework Program for research, and technological development) covering the period 2007-2013.
Il succède au 7e PCRDT (programme-cadre de recherche et développement technologique) portant sur la période 2007-2013.
The proposed new Framework Program for Research within the EU represents an increase in funding, but the resources proposed for alternative energy are far from satisfactory.
Si la dotation budgétaire prévue dans le nouveau programme-cadre de recherche dans l'UE est plus élevée, il n'en reste pas moins que les ressources envisagées pour les énergies de substitution sont loin d'être satisfaisantes.
Importantly, project activities facilitated a full research and development partnership between the participating centres and others working in the Framework Program, ensuring future funding to advance brain research.
Les activités du projet ont également permis un partenariat de recherche et de développement complet entre les centres participants et d'autres travaillant dans le programme cadre, garantissant le financement futur pour faire avancer la recherche sur le cerveau.
There are 8 subprojects that are complementary to other national or international research activities such as those developed within the Fifth European Framework Program.
Huit sous-projets complètent d'autres projets nationaux ou internationaux comme ceux du Cinquième programme cadre de recherche.
The Steering Committee established by the Government for purposes of managing the Integrated Framework Program could oversee such a tariff review.
Le Comité directeur créé par le gouvernement afin d'administrer le programme du Cadre intégré pourrait superviser une telle étude tarifaire.
Start date The Major International Events Security Cost Framework Program was established in 2001-02.
Le programme du Cadre sur les coûts de sécurité pour les événements internationaux majeurs a été établi en 2001-2002.
The first Framework Program in support to this process was also introduced.
Le premier Programme Cadre de la CGPM en support de ce processus a également été introduit.
Prof. Yogev also held various positions in the defence services and was an active member of numerous EU energy related committees, planning the 6th Framework Program.
Prof. Yogev a également tenu de diverses positions dans les services de la défense et était un membre actif des comités énergétiques de nombreux EU, projetant le 6ème programme-cadre.
Actual spending in 2015-16 for the Economic and Fiscal Policy Framework Program was $7.3 million lower than planned spending owing to lower than anticipated expenditures for government advertising programs and legal services, and to staff turnover.
Les dépenses réelles en 2015-2016 pour le programme Cadre des politiques économique et budgétaire étaient de 7,3 millions de dollars inférieures aux dépenses prévues; cela est attribuable aux dépenses inférieures aux prévisions pour les programmes publicitaires du gouvernement, les services juridiques et le roulement du personnel.
In addition, the US argues that the subsidies are specific to Airbus and/or the aeronautics industry because each Framework Program has a sub-budget that is specific to the aeronautics industry, and because research proposals must be aeronautics-related.
En outre, les États-Unis font valoir que les subventions sont spécifiques à Airbus et/ou à l'industrie aéronautique puisque chaque programme-cadre dispose d'un sous-budget spécifique à l'industrie aéronautique et que les projets de recherche doivent toucher à l'aéronautique.
The EC's Sixth Framework Program alone had allocated over 1 billion to such projects.
Le sixième Programme cadre des CE à lui seul avait permis d'allouer plus de 1 milliard d'euros à ces projets.
5th Framework Program on RTD (financial allocations)
5ème Programme-cadre pour RDT (dotations financières)
The Commission is actively involved in funding research under the 5th Framework Program that addresses remaining uncertainties and gaps in knowledge with respect to safety.
La Commission finance activement les activités de recherche dans le cadre du 5e programme-cadre, qui portent sur les incertitudes et les lacunes qui demeurent dans les connaissances en ce qui concerne la sécurité.