We all appreciate HBC's vision in pioneering this very exciting project.
Nous apprécions tous la vision d'HBC qui lance ce très excitant projet.
In its retail stores, HBC sold goods for currency.
Dans ses magasins, HBC vend des biens contre de l'argent.
The victorious HBC once again sought to increase its efficiency.
La CBH victorieuse cherche de nouveau à augmenter son efficacité.
Men the HBC would have to... feed or arm.
Des hommes que la CBH n'aurait pas à nourrir ou armer.
Apart from his formal relations with the HBC little is known of him.
There used to be an old HBC post near where I live.
Il y a déjà eu un vieux poste Hbc près de chez moi.
Follow this link to information about the world-famous HBC point blanket.
Ce lien renseigne sur la couverture à points Hbc de renommée mondiale.
HBC did not consider the weight difference to be significant.
HBC ne considérait pas que la différence de poids était importante.
It will be a monumental interview to be remembered in HBC's history.
Ce sera une interview monumentale qui restera dans l'histoire de HBC.
I'm sorry that I'm canceling an exclusive interview with HBC.
Je suis désolé d'annuler l'interview exclusive avec HBC.
Rumor has it that HBC reporters are investigating me these days.
Il paraît que des journalistes de HBC enquêtent sur moi.
HBC offers a number of products inspired by our heritage.
Hbc offre de nombreux produits inspirés de son patrimoine.
HBC was deceived by a revengeful, crazy guy.
HBC a été trompée par un homme rancunier et fou.