We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code HTML, que
code HTML qui
code HTML, qui
If you cannot find what you want, you can personalize the payment button by altering its style, displayed text and more with just a few changes to the HTML code, which you can find next to each payment button design
Si vous ne trouvez pas ce que vous voulez, vous pouvez personnaliser le bouton de paiement en modifiant son style, le texte affiché et plus encore avec quelques modifications au code HTML, que vous pouvez trouver à côté de chaque design de bouton de paiement
For a web application it means to generate HTML code, which will be interpreted by the browser.
Pour une application web cela veut dire générer le code HTML qui sera interprété par le navigateur de l'utilisateur.
I thought it was important that they learn the language and know how to decode HTML code, which is the basis of the web.
Je trouvais important qu'ils connaissent et apprennent à décoder le code HTML, qui est une base en ligne.
At run-time, the parameters are used to dynamically generate HTML code, which when executed presents the application user interface.
En temps d'exécution, les paramètres sont utilisés pour générer dynamiquement un code HTML qui, lorsqu'il est exécuté, présente l'interface de l'utilisateur de l'application.
Such a comparison, in combination with data on the image sizes typically used by spammers, helps protect users against spam messages featuring HTML code, which often contain online images.
Cette comparaison, combinée à une analyse de la taille des images typiques du spam, protège les utilisateurs contre ce type de spam, qui contient souvent des images en ligne.
For example, it uses valid HTML code, which will not complicate the life of the search engines that will visit your site.
Par exemple, il utilise un code HTML valide, ce qui ne compliquera pas la vie des moteurs de recherche qui viendront parcourir votre site.
An earlier recommendation in this manual advised leaving out the height and width attributes in the HTML code, which ensures that the alternate text is displayed. Related recommendations
L'absence des attributs height et width dans le code HTML, demandée dans une précédente recommandation de cette notice, permet de garantir l'affichage des alternatives.
In this case, we do not program a banner, but a "tag", ie an HTML code, which dynamically calls the customer's advertisements.
Dans ce cas, nous ne programmons pas une bannière, mais un "tag", c'est à dire un code HTML, qui appelle dynamiquement les publicités du client.
Once you have chosen the link you prefer, you can use the automatic tracking code generator to create HTML code, which you can then embed into your site.
Une fois que vous aurez choisi le lien que vous préférez, vous pourrez utiliser le générateur de code de suivi automatique pour créer un code HTML, que vous pourrez ensuite incorporer à votre site.
Or hide it as HTML code, which has a slight performance hit because all HTML will be parsed through the PHP engine
Cela a un léger impact négatif sur les performances générales, car tous les fichiers HTML seront aussi analysés et traités par le moteur PHP
The main source of viruses is what is known as Embedded HTML code, which is incorporated in the source code of an apparently normal web page.
La source numéro 1 de virus est ce qu'on appelle du code HTML Embedded c'est-à-dire melee au code source d'un page web ordinaire.
You will be provided with HTML code, which you can simply embed into your Website's or Blog's HTML.
Vous recevrez un code HTML, que vous pouvez simplement intégrer au HTML de votre site Web ou Blog.
Andere resultaten
I can recommend Geany to write your html code in, which is avec dd.
Je peux recommander Geany, qui est disponible dans l'Ubuntu Store, pour l'écriture de votre code html.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.