Examples with "HTML code without" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By using any HTML editor put the HTML code without any modifications to one of the pages on your website.
En utilisant tout éditeur HTLM insérez le code HTLM sans aucunes modifications des pages de votre site web.
Custom field types include custom HTML (so you can add inline HTML code without having to modify any files) and a popup calendar; the popup calendar allows you to specify the time as well.
Les types de champs personnalisés incluent HTML personnalisé (vous pouvez donc ajouter du code HTML sans modifier tous les fichiers) et un calendrier contextuel; le calendrier contextuel vous permet de spécifier le temps aussi.
Custom field types include custom HTML (so you can add inline HTML code without having to modify any files) and a popup calendar; the popup calendar allows you to specify the time as well.
Les types de champs personnalisés incluent un HTML personnalisé (donc vous pouvez ajouter le code HTML en ligne sans avoir à modifier tous les fichiers) et un mini-calendrier; le mini-calendrier vous permet d'indiquer l'heure.
This allows, for example, to integrate an image directly into HTML code without separated file, or to convert a whole document HTML making it accessible only by using an URL.
Cela permet, par exemple, d'intégrer une image directement dans du code HTML sans fichier séparé, ou encore de convertir un document HTML entier en le rendant accessible seulement à l'aide d'une URI.
The Quick Tag Editor is handy whenever you want to make changes to the HTML code without switching to Code View.
Quick Tag Editor permet de modifier facilement le code HTML sans passer en mode Code.
Andere resultaten
Process Put the related HTML code on your site/blog without any change.
Mettez le code HTML associé au produit sur votre site/blog sans aucun changement.
You must copy AFS Analytics HTML code on your page without any changes.
Vous devez copier le code HTML AFS Analytics sur votre page, sans aucune modification.
The problem I have now is to put html or php code without being interpreted by CKEditor.
Le problème que j'ai maintenant, c'est de mettre le code html ou php sans être interprété par CKEditor.
The Apprise Customer Portal is designed to support simplified content creation without HTML code writing.
Le Portail client Apprise est conçu pour héberger une création de contenu simplifié sans écriture de code HTML.
In fact, we simulate the arrival of an internet user at regular intervals but we download only the HTML code of your page without the images and dependent scripts.
En effet, nous simulons à intervalle régulier la venue d'un internaute mais nous ne téléchargeons que le code HTML de votre page sans les images et les scripts dépendants.
It can also be used to edit the HTML source code without having to reload the page while the visitor is viewing the page.
On peut l'utiliser aussi pour modifier le code source HTML sans avoir à recharger la page, pendant que le visiteur consulte la page.
To display your pagerank, you only have to calculate your page rank thanks to the form and then to copy the HTML code provided (without any modification), and to paste it on your web pages.
Pour afficher un logo PageRank, il vous suffit de calculer votre page rank grâce au formulaire de haut de page puis de copier le code html fourni (sans le modifier), et de coller sur vos pages web le code correspondant au logo choisi.
you insert an HTML code in your site without any rerouting of the traffic to our site. This e-shop once inserted in your site will display the full choice as on.
Il permet d'intégrer virtuellement les mécanismes du site Kaorigin a l'intérieur du site web de votre choix, sans redirection vers le site de Kaorigin (grâce a la simple insertion d'un code HTML).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.