Examples with "HTML into the source code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is very easy - simply cut and paste a short snippet of a live chat button HTML into the source code of your auction pages, and you're ready to increase sales.
C'est très facile : il suffit de couper et coller le court extrait de code HTML du bouton de chat dans le code source de vos pages d'enchères, et vous serez prêt à augmenter les ventes.
Andere resultaten
Copy the HTML and paste it into the source code on your site.
Select, cut and paste this code into your web page's HTML source, where the link should appear.
Il n'y a plus qu'à le copier et coller dans le code source de votre page HTML, là où le lien doit apparaître.
To delete a banner from one or more pages on your site, simply remove the HTML code inserted into your source code.
Pour supprimer une bannière d'une ou plusieurs pages de votre site, il vous suffit de supprimer le code html inséré dans votre source.
The advantage of notepads for scripting is that, even for html purposes, it helps the would-be developer getting deeper into source code...
L'avantage des notepads pour l'écriture de scripts est que, même pour travailler l'Html, ils aident les développeurs en devenir à entrer plus profondément dans le code source...
These editors can still display the HTML source code and we can directly enter the code into the source if needed.
Copy the code below and paste it into your website source code to easily add this widget to most HTML-based websites.
Copiez le code ci-dessous et collez-le dans le code source de votre site Web. Cette méthode permet d'ajouter facilement le widget à la plupart des sites Web en HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.