The HTTP protocol section shows that a virus was detected.
Note that the custom proxy settings are currently limited to the HTTP protocol.
Notez que les réglages de proxy sont actuellement limités au protocole HTTP.
The client's application receives transactions using the HTTP protocol.
L'application client reçoit les transactions au moyen du protocole HTTP.
This library provides a set of methodss to use HTTP protocol.
Cette bibliothèque fournit un ensemble de méthodes pour utiliser le protocole HTTP.
For HTTP protocol, no additional plugins are required.
Pour le protocole HTTP, aucun plugin supplémentaire n'est nécessaire.
The data is transferred via the HTTP protocol.
La transmission des données a lieu via le protocole HTTP.
Elements of the HTTP protocol are expressed as the time of day.
Les éléments du protocole HTTP font référence à l'heure du jour.
In the first one, the backdoor uses HTTP protocol.
Dans le premier flux, le backdoor utilise le protocole HTTP.
The HTTP protocol is based on a client-server architecture.
Le protocole HTTP est basé sur une architecture client-serveur.
Marks the cookie as accessible only through the HTTP protocol.
Marque le cookie pour qu'il ne soit accessible que via le protocole HTTP.
Elements of the HTTP protocol are expressed as the time of day.
Certains éléments du protocole HTTP sont exprimés en tant qu'heure de la journée.
It offers a myriad of advantages using the HTTP protocol by a service.
Il offre une multitude d'avantages en utilisant le protocole HTTP par un service.
We have to mention that it is not officially supported by HTTP protocol.
Nous mentionnons que cette modification n'est pas officiellement soutenue par le protocole HTTP.