We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
si ces programmes
Now is the time to see if those programs should address the manufacturing sector and ensure their relevance and accountability.
Il est temps de déterminer si ces programmes devraient viser le secteur manufacturier afin d'assurer leur pertinence et un sens de responsabilité.
At one point I wondered if those programs had agreements with the government, since rather than provide information, they supply disinformation.
A un point je me suis demandé si ces programmes avaient des accords avec le gouvernement, puisque plutôt que de fournir des informations, ils fournissent de la désinformation.
If those programs are out there, we have to do a better job of getting that information to those employers.
Si ces programmes existent, nous devons mieux en informer les employeurs.
If those programs were available earlier, we would lower poverty rates, particularly for folks who can't work and have no other means of support outside of social assistance.
Si ces programmes étaient offerts plus tôt, nous réduirions les taux de pauvreté, en particulier pour les personnes qui ne peuvent pas travailler et qui n'ont pas d'autres moyens de subsistance que l'aide sociale.
If those programs were transferred to the regional bodies, they could best see where the needs are in their own communities.
Si ces programmes étaient transférés aux instances régionales, celles-ci profiteraient du fait qu'elles connaissent mieux les besoins des différentes communautés.
If those programs are part of your Office 365 subscription, you can use the same deployment methods discussed in this article.
Si ces programmes font partie de votre abonnement Office 365, vous pouvez utiliser les méthodes de déploiement mentionnées dans cet article.
Even if those programs are set up by well-intentioned people, they don't live the problems and can't really solve them.
Même si ces programmes sont établis par des personnes motivées par de bons sentiments, celles-ci ne vivent pas les problèmes et ne peuvent pas les régler.
We will continue to do so, but only if those programs deliver the results that were intended and in a way that ensures the value for money is there.
Nous continuerons à le faire, mais seulement si ces programmes atteignent les objectifs prévus et seulement si l'argent est utilisé de manière efficiente.
I would like to know, in the wake of what you said and considering that there are two clienteles, whether it would be easier to promote projects if those programs had an intergenerational component.
J'aimerais savoir, dans la foulée de ce que vous avez dit et considérant qu'il y a deux clientèles, s'il peut être plus facile de promouvoir des projets si ces programmes comportent un volet intergénérationnel.
We cannot create sustainable social programs and safety nets for those truly in need if those programs are built according to the politically correct agenda of the day.
Nous ne pouvons mettre en place des programmes sociaux et des filets de sécurité durables à l'intention de ceux qui en ont vraiment besoin si ces programmes sont conçus en fonction de ce qui est politiquement conforme au moment où nous le faisons.
Could you tell me if those programs pay special attention to Aboriginal women?
Je voudrais savoir si ces programmes prennent en compte les femmes autochtones d'une façon particulière.
You talked a little about the friendship centre in Halifax and I'm wondering if those programs had any effect.
Vous avez parlé un peu du centre d'amitié de Halifax, et je me demande si ces programmes ont été efficaces.
That is interesting, Mr. Speaker. I am not sure if those programs are only going on in Liberal ridings, because this is absolutely the first time I have ever heard of them and we have all the needs that he listed in my riding.
Je ne sais pas si ces programmes ne sont offerts que dans les circonscriptions libérales, car c'est la première fois que j'en entends parler et nous avons tous les besoins qu'il a énumérés dans ma circonscription.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.