Immediately report all incidents of suspected, observed or disclosed abuse.
Signalez immédiatement tout cas de mauvais traitements soupçonné, observé ou divulgué.
Immediately rushed to run away and did not close the door.
Se précipita immédiatement pour s'enfuir et ne ferma pas la porte.
Immediately afterwards, they returned to the forest until early December.
Ils retournaient aussitôt en forêt jusqu'au commencement du mois de décembre.
Immediately, we could feel a cool wind rushing towards us.
Aussitôt, nous avons senti un vent frais se précipiter vers nous.
Decide on your future! Immediately discover the world of business.
Façonne ton futur, découvre tout de suite le monde de l'entreprise.
Immediately, he jumped in and he did three very good races.
Immediately installed, we plan our outings on the three days planned.
Aussitôt installés, nous planifions nos sorties sur les trois jours prévus.
Immediately, a narrow torrent of mud spews out into the hallway.
Aussitôt, un étroit torrent de boue se déverse dans le couloir.
Immediately he saw a terrible thing and shouted in fear.
Aussitôt, il vit quelque chose d'horrible et cria de peur.
Immediately, I felt like an urge to entirely disassemble this model.
Aussitôt, j'ai ressenti une furieuse envie de démonter entièrement ce modèle.
Immediately I fell down prostrate and realized that relief had come.
Immédiatement je me suis prosterné et réalisé que l'allégement était venu.
Immediately, any access to the secretary's view would fail.
Immédiatement, tous les accès de la vue de la secrétaire échoueront.
Immediately at the exit, they go under the pyriforme muscle.
Immédiatement à leur sortie, ils se placent sous le muscle piriforme.