Created in 2008, "the LCAC has become a key tool in the war on counterfeit medicines" assures G. Bessaud.
Inauguré en 2008, « le LCAC est devenu un outil incontournable dans la lutte contre la contrefaçon de médicaments » affirme Geoffroy Bessaud.
At the Sanofi Central Anti-Counterfeit Laboratory (LCAC) in Tours, France, a dedicated team of specialists uses state-of-the-art technologies to analyze suspect product samples found on the market, as well as packaging and product inserts.
Au Laboratoire central anti contrefaçon (LCAC) de Sanofi à Tours (France), une équipe dédiée de spécialistes emploie des technologies de pointe pour analyser les échantillons de produits suspects trouvés sur le marché, de même que leurs conditionnements et les notices produits.
The selected candidate will join a multidisciplinary research team funded by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) and the Land Claims Agreements Coalition (LCAC).
La personne choisie sera intégrée à une équipe de recherche interuniversitaire financée par le Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH) et la Land Claims Agreements Coalition (LCAC).
A detailed proposal on this will be forthcoming from the LCAC.
However, despite certain limited engagement with members of the LCAC, questions and concerns of coalition members were ignored or deferred.
Or, malgré une consultation limitée auprès de membres de la CERT, les questions et les préoccupations des membres de la coalition n'ont pas été prises en compte, et on n'y a pas donné suite.
Since it opened in 2008, the LCAC has recorded more than 30,000 entries in order to analyze potential counterfeit products.
Depuis son inauguration en 2008, le LCAC a analysé plus de 30000 produits afin de détecter les cas de contrefaçon. Pour en savoir plus
The ship has provision for two LCAC or one LUC landing craft, and can service up to 4 helicopters at a time.
The Type 072A has a more streamlined superstructure, and a well deck designed to accommodate an LCAC.
Le Type 072A a une superstructure plus élancée et un pont de coffre conçu pour recevoir un véhicule de débarquement sur coussin d'air.
The LCAC developed a coordinated response among all Land Claim Groups.
La CERT a préparé une réponse coordonnée de tous les groupes de revendications territoriales.
I recently had the opportunity to go for a ride in a Landing Craft Air Cushion (LCAC) hovercraft, an impressive machine.
The Lands Claims Agreements Coalition (LCAC) noted that the situation of indigenous peoples remains the most pressing human rights issue facing Canadians.
La Coalition sur les accords de revendication territoriale (LCAC) observe que la situation des peuples autochtones demeure pour le Canada la question la plus urgente à résoudre en matière de droits de l'homme.