Vertaling van "MED program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The respondents are predominantly micro-entrepreneurs who started enterprises after entering their MED program.
Les répondants sont surtout des micro-entrepreneurs qui ont démarré leurs entreprises après s'être inscrits à leur programme de DME.
An MED program may bring about one change which in turn contributes to another and so on.
Un programme de DME peut susciter un changement qui, à son tour, contribue à un autre et ainsi de suite.
The proportions of the respondents starting their enterprises before entering an MED program and of those starting enterprises after entering a program are given in the table below.
Les proportions de répondants qui démarrent leurs entreprises avant de s'inscrire à un programme de DME et de ceux qui démarrent leurs entreprises après s'être inscrits à un programme sont indiquées ci-dessous.
Presumably, they would have been in a good position to the extent that they had attempted to access new sources of business credit after participating in an MED program and they had been either successful or unsuccessful in these further credit applications.
Ils auraient probablement été bien placés s'ils avaient tenté d'accéder à de nouvelles sources de crédit aux entreprises après avoir participé à un programme de DME et réussi ou échoué dans leurs nouvelles démarches d'obtention de crédit.
Of all the respondents 27% reported receiving some percentage of their income from government assistance programs prior to entering their MED program.
Parmi tous les répondants, 27 % ont rapporté qu'ils tiraient un certain pourcentage de leurs revenus des programmes d'aide gouvernementale avant leur inscription au programme de DME.
In the client survey 53% of respondents reported feeling more secure financially since participating in their MED program.
Dans le sondage auprès des clients, 53 % des répondants ont dit se sentir plus en sécurité, sur le plan financier, depuis leur participation à un programme de DME.
Respondents reported their enterprise's location at each of 2 times-the first defined by their entry to a MED program and the second by their enterprise's most recent year of operation.
Les répondants ont fait état du lieu d'affaires de leur entreprise à deux moments - d'abord au moment de leur inscription au programme de DME et ensuite au moment de leur plus récente année d'exploitation.
The American precedents alluded to in the Introduction to this report show that it is possible to build longitudinal studies of impact into MED program design.
Les précédents américains auxquels il est fait allusion dans la partie Introduction du présent rapport indiquent qu'il est possible d'intégrer des études longitudinales de répercussions dans la conception du programme de DME.
The MED program is a small-scale mining test program to determine the suitability of using specialized equipment on surface to extract ore from underground deposits.
Il s'agit d'un programme d'essais miniers de petite envergure conçu en vue de déterminer la pertinence d'utiliser de l'équipement spécialisé de surface pour extraire le minerai des dépôts souterrains.
This study did not focus on establishment of a peer support network as an impact or change to measure because establishing such a network was integral to the program activity of this MED program.
La présente étude n'a pas mis l'accent sur la création d'un réseau de soutien par les pairs en tant que répercussion ou changement à mesurer parce que l'établissement d'un tel réseau faisait partie intégrante des activités de ce programme de DME.
It will also ensure smooth coordination with MED NICE, the horizontal communication and capitalisation project connected to the 2.1 Community of the Interreg MED program on Efficiency Energy in Buildings (and the program itself).
La CRPM assurera également la bonne coordination avec MED Nice, le projet horizontal de communication et de capitalisation en lien avec la Communauté 2.1 du programme Interreg MED sur l'efficacité énergétique dans les bâtiments.
Concerning governance and cooperation at Mediterranean level, the IMC is also involved as formal observer in the PANORAMED project, linked to the axis 4 on "Enhancing Mediterranean Governance" of the Interreg MED program.
En ce qui concerne la gouvernance et la coopération en Méditerranée, la CIM a également le statut d'observateur formel dans le projet PANORAMED du programme Interreg MED lié à l'axe 4 « le renforcement de la gouvernance en Méditerranée ».
The first call for strategic projects of the MED program was made by 18 partners* coordinated by Enea (the Italian National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development) with the help of the Institut de la Méditerranée in Marseille.
Le premier appel à projets stratégiques du programme MED a été emporté par dix-huit partenaires coordonnés par l'Enea (Agence nationale italienne pour les nouvelles technologies, l'énergie et le développement économique durable) avec l'aide de l'Institut de la Méditerranée à Marseille.