The MER is expressed as a percentage of your total asset value.
Le RFG est exprimé en pourcentage de la valeur totale de vos actifs.
The MER is based on a percentage of the mutual fund's value.
Le RFG correspond à un pourcentage de la valeur du fonds.
All allowances and deductions will remain on the MER.
Toutes les allocations et les retenues demeureront dans le FPE.
Do not need to select a year with the "right" MER
Dispense de choisir une année présentant le TCM « approprié »
Your rate of return is typically reflected net of the MER.
Votre taux de rendement est généralement présenté après déduction du RFG.
If it had not done so, the MER would have been higher.
Dans le cas contraire, le RFG aurait été plus élevé.
This means that the MER directly impacts the fund's rate of return.
Cela signifie que le RFG a une incidence directe sur le taux de rendement du fonds.
Management fee rate is shown here as MER data is not yet available.
Le taux des frais de gestion indiqué ici dans la colonne RFG n'est pas encore disponible.
Beyond the MER, you may pay other financial advisor fees.
En plus du RFG, vous pouvez payer d'autres frais facturés par les conseillers financiers.
The MER also includes the harmonized sales tax.
Le RFG comprend également les taxes applicables.
For fee-based accounts, the trailer is not part of the MER.
Pour les comptes à honoraires, le RFG n'inclut pas la commission de suivi.
In practice, the MER is calculated and charged to the mutual fund daily.
En pratique, le RFG est calculé et imputé quotidiennement au fonds commun de placement.
MER fees refer to the annual costs of owning the fund, and they're expressed in percentage terms.
Le RFG fait référence aux coûts annuels liés à la détention du fonds et il est exprimé en pourcentage.