Examples with "OSS-type" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When an OSS-type call is placed to an originating end office (OEO), the OEO (102) uses the database (200) to correlate the calling party's number to a code corresponding to the OSS provider (300).
Lorsqu'un bureau émetteur reçoit un appel de type OSS, ledit bureau émetteur (102) utilise la base de données (200) pour rapporter le numéro de l'appelant à un code correspondant au prestataire OSS (300).
Andere resultaten
To the types of OSS include acute cardiogenic shock.
Les types de OSS comprennent le choc cardiogénique aigu.
Secretariats were asked to indicate the type of OSS applications, the deployment status and their conclusions or comments.
Les secrétariats ont été invités à indiquer le type d'applications de logiciel libre, le stade de déploiement et leurs conclusions ou commentaires.
Surprisingly, the majority of not-integrated PPCs that remained in the sub-retinal space also generated native-like OSs in wild-type mice and those affected by retinal degeneration.
Étonnamment, la majorité des CCP non intégré qui est resté dans l'espace sous-rétinien a également généré des OSs natif chez les souris de type sauvage et les personnes touchées par la dégénérescence rétinienne.
A message transmission unit (2020) transmits a transmit message to be responded to through IPv6 protocol stack processing that is executed at the kernel level implemented in at least one or more types of OSs.
Une unité de transmission de message (2020) transmet un message de transmission auquel il faut répondre par un traitement d'empilement de protocole IPv6 qui est exécuté au niveau noyau implémenté dans au moins un ou plusieurs types d'OS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.