Examples with "Objective,1" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The GNWT also submitted that completion of the SIP should be viewed as an important first step in meeting the Basic Service Objective,1 and not as the conclusion of the Commission's or Northwestel's efforts in this regard.
Le GTNO a également fait valoir que la réalisation du PAS devrait être considérée comme la première étape importante dans l'atteinte de l'objectif du service de base1 et non comme le résultat des efforts du Conseil ou de Norouestel à cet égard.
Andere resultaten
A majority of key informants view AICFI as successful in achieving its objectives1.
Une majorité des informateurs clés estiment que l'IPCIA a réussi à atteindre ses objectifs1.
the three objectives1 of the CCO Policy which are: 1.
des trois objectifs1 de la Politique relative à la CCE, qui sont les suivants : 1.
The objectives1 of the pilot are to improve the quality of client service and to ensure efficiencies are gained.
Les objectifs1 du projet pilote étaient d'améliorer la qualité du service aux clients et de réaliser des gains d'efficience.
Without elaborating further on the possible advantages of this long-term objective,13 the Group considers that it is more appropriate at this stage to concentrate on the intermediate stages.
Sans se prononcer plus avant sur les avantages éventuels de cet objectif à long terme13, le Groupe considère qu'il convient à ce stade de se concentrer sur les étapes intermédiaires.
The EESC is in favour of a gradual approach that distinguishes between the short-term and the medium-term objectives1.
Le CESE est favorable à une approche progressive qui fait une distinction entre les objectifs à court et à moyen terme1.
The reporting of plans and activities in this corporate plan is organized around Genome Canada's five national objectives1:
Les activités et les résultats sont présentés dans le Plan directeur en fonction des cinq objectifs nationaux de Génome Canada1 :
The challenge, scope and expected impact of the task, while not specifically referring to the EED, largely match the EED's objectives1.
Les défis, portées et impact attendu de cet axe de recherche, même s'ils ne se rapportent pas spécifiquement au DEE, recoupent largement les objectifs de celui-ci1.
Without it, it will be impossible - even in the longer term - to meet the Lisbon objectives1.
Si cette condition n'est pas remplie, les objectifs de Lisbonne1 ne sont pas réalisables, même à long terme.
Each management model is a useful tool, and developing the right mix between them will be important for achieving EU policy objectives1.
Tous les modèles de gestion sont utiles, et il importera de les combiner judicieusement pour réaliser les objectifs des politiques de l'UE1.
Article 1 Objectives1. This Protocol serves to implement the obligations in the field of soil conservation entered into by the Contracting Parties to the Alpine Convention.
Objectifs1. Le présent protocole sert à la mise en œuvre des engagements pris par les parties contractantes de la convention alpine en matière de protection des sols.
Specifically, for your activities within the surveillance functional component of the strategy, can you identify which Agency Strategic Objective or Objectives1 links to your work?
Plus particulièrement, en ce qui concerne vos activités dans le cadre du volet fonctionnel de la surveillance de la stratégie, pouvez-vous indiquer l'objectif ou les objectifs stratégiques de l'Agence1 qui sont liés à votre travail?
trade liberalization resulting from negotiations will also help advance Canada's sustainable development objective.1 In the Doha Ministerial Declaration, WTO Members noted efforts to conduct national environmental assessments of trade policies.
Dans la Déclaration ministérielle de Doha, les membres de l'OMC ont fait état des efforts déployés pour effectuer des évaluations environnementales nationales des politiques commerciales.